A practical guide to Svaras in Vedic recitation

Similar documents
DCA प रय जन क य म ग नद शक द र श नद श लय मह म ग ध अ तरर य ह द व व व लय प ट ह द व व व लय, ग ध ह स, वध (मह र ) DCA-09 Project Work Handbook

S. RAZA GIRLS HIGH SCHOOL

क त क ई-व द य लय पत र क 2016 KENDRIYA VIDYALAYA ADILABAD


HinMA: Distributed Morphology based Hindi Morphological Analyzer

ENGLISH Month August

Question (1) Question (2) RAT : SEW : : NOW :? (A) OPY (B) SOW (C) OSZ (D) SUY. Correct Option : C Explanation : Question (3)

Word Stress and Intonation: Introduction

ह द स ख! Hindi Sikho!

The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics NUMBER 95 APRIL

Detection of Multiword Expressions for Hindi Language using Word Embeddings and WordNet-based Features

CROSS LANGUAGE INFORMATION RETRIEVAL: IN INDIAN LANGUAGE PERSPECTIVE

F.No.29-3/2016-NVS(Acad.) Dated: Sub:- Organisation of Cluster/Regional/National Sports & Games Meet and Exhibition reg.

Mandarin Lexical Tone Recognition: The Gating Paradigm

Rhythm-typology revisited.

Language. Name: Period: Date: Unit 3. Cultural Geography

ELA/ELD Standards Correlation Matrix for ELD Materials Grade 1 Reading

Eliciting Language in the Classroom. Presented by: Dionne Ramey, SBCUSD SLP Amanda Drake, SBCUSD Special Ed. Program Specialist

First Grade Curriculum Highlights: In alignment with the Common Core Standards

The analysis starts with the phonetic vowel and consonant charts based on the dataset:

Parallel Evaluation in Stratal OT * Adam Baker University of Arizona

Developing a concrete-pictorial-abstract model for negative number arithmetic

Rhode Island College

Ohio s Learning Standards-Clear Learning Targets

The Acquisition of English Intonation by Native Greek Speakers

Table of Contents. Introduction Choral Reading How to Use This Book...5. Cloze Activities Correlation to TESOL Standards...

5. Margi (Chadic, Nigeria): H, L, R (Williams 1973, Hoffmann 1963)

Cambridgeshire Community Services NHS Trust: delivering excellence in children and young people s health services

Robot manipulations and development of spatial imagery

Proof Theory for Syntacticians

1 st Quarter (September, October, November) August/September Strand Topic Standard Notes Reading for Literature

Copyright by Niamh Eileen Kelly 2015

CLASSIFICATION OF PROGRAM Critical Elements Analysis 1. High Priority Items Phonemic Awareness Instruction

Quarterly Progress and Status Report. Sound symbolism in deictic words

DOWNSTEP IN SUPYIRE* Robert Carlson Societe Internationale de Linguistique, Mali

REVIEW OF CONNECTED SPEECH

2 nd grade Task 5 Half and Half

A survey of intonation systems

CEFR Overall Illustrative English Proficiency Scales

Intra-talker Variation: Audience Design Factors Affecting Lexical Selections

Hardhatting in a Geo-World

Perceived speech rate: the effects of. articulation rate and speaking style in spontaneous speech. Jacques Koreman. Saarland University

Learning Methods in Multilingual Speech Recognition

Revisiting the role of prosody in early language acquisition. Megha Sundara UCLA Phonetics Lab

Guidelines for blind and partially sighted candidates

Digital Fabrication and Aunt Sarah: Enabling Quadratic Explorations via Technology. Michael L. Connell University of Houston - Downtown

10 Tips For Using Your Ipad as An AAC Device. A practical guide for parents and professionals

Course Law Enforcement II. Unit I Careers in Law Enforcement

Problems of the Arabic OCR: New Attitudes

Quarterly Progress and Status Report. Voiced-voiceless distinction in alaryngeal speech - acoustic and articula

Books Effective Literacy Y5-8 Learning Through Talk Y4-8 Switch onto Spelling Spelling Under Scrutiny

Practice Examination IREB

White Paper. The Art of Learning

Teachers: Use this checklist periodically to keep track of the progress indicators that your learners have displayed.

SEGMENTAL FEATURES IN SPONTANEOUS AND READ-ALOUD FINNISH

A Cross-language Corpus for Studying the Phonetics and Phonology of Prominence

OCR for Arabic using SIFT Descriptors With Online Failure Prediction

Grade 2: Using a Number Line to Order and Compare Numbers Place Value Horizontal Content Strand

Taught Throughout the Year Foundational Skills Reading Writing Language RF.1.2 Demonstrate understanding of spoken words,

Proceedings of Meetings on Acoustics

Quarterly Progress and Status Report. VCV-sequencies in a preliminary text-to-speech system for female speech

- «Crede Experto:,,,». 2 (09) ( '36

Copyright Corwin 2015

Unvoiced Landmark Detection for Segment-based Mandarin Continuous Speech Recognition

व रण क ए आ दन-पत र. Prospectus Cum Application Form. न दय व kऱय सम त. Navodaya Vidyalaya Samiti ਨਵ ਦ ਆ ਦਵਦ ਆਦ ਆ ਸਦ ਤ. Navodaya Vidyalaya Samiti

Bharatanatyam. Introduction. Dancing for the Gods. Instructional Time GRADE Welcome. Age Group: (US Grades: 9-12)

Biological Sciences, BS and BA

Learning to Think Mathematically with the Rekenrek Supplemental Activities

Journal of Phonetics

IST 649: Human Interaction with Computers

The KAM project: Mathematics in vocational subjects*

Using SAM Central With iread

Designing a Rubric to Assess the Modelling Phase of Student Design Projects in Upper Year Engineering Courses

Simulation in Maritime Education and Training

What Is a Chief Diversity Officer? By. Dr. Damon A. Williams & Dr. Katrina C. Wade-Golden

MFL SPECIFICATION FOR JUNIOR CYCLE SHORT COURSE

Rachel E. Baker, Ann R. Bradlow. Northwestern University, Evanston, IL, USA

Speech Recognition at ICSI: Broadcast News and beyond

Arabic Orthography vs. Arabic OCR

Learning English with CBC

Preprint.

Chapter 5: Language. Over 6,900 different languages worldwide

Shockwheat. Statistics 1, Activity 1

Everton Library, Liverpool: Market assessment and project viability study 1

A process by any other name

AGS THE GREAT REVIEW GAME FOR PRE-ALGEBRA (CD) CORRELATED TO CALIFORNIA CONTENT STANDARDS

Unit Plan: Meter, Beat, and Time Signatures Music Theory Jenny Knabb The Pennsylvania State University Spring 2015

Philosophy of Literacy Education. Becoming literate is a complex step by step process that begins at birth. The National

GOLD Objectives for Development & Learning: Birth Through Third Grade

Moodle Student User Guide

The ABCs of O-G. Materials Catalog. Skills Workbook. Lesson Plans for Teaching The Orton-Gillingham Approach in Reading and Spelling

Mathematics Program Assessment Plan

The ADDIE Model. Michael Molenda Indiana University DRAFT

The influence of metrical constraints on direct imitation across French varieties

English Language Arts Missouri Learning Standards Grade-Level Expectations

Houghton Mifflin Reading Correlation to the Common Core Standards for English Language Arts (Grade1)

DEPARTMENT OF EXAMINATIONS, SRI LANKA GENERAL CERTIFICATE OF EDUCATION (ADVANCED LEVEL) EXAMINATION - AUGUST 2016

The Algebra in the Arithmetic Finding analogous tasks and structures in arithmetic that can be used throughout algebra

MARK 12 Reading II (Adaptive Remediation)

NCSC Alternate Assessments and Instructional Materials Based on Common Core State Standards

Transcription:

A practical guide to Svaras in Vedic recitation Vedic accents and their vocal rendering Udātta-s(U) are marked in red in this article. This is the natural or inherent accent in a word. Traditionally it is rendered as middle pitch. Udātta may be signaled especially in ṚV and AV traditions by raising the hand. Hence, Pāṇini s sūtra on Udātta (उच च र द त त 1.2.29) originally meant that the arm was raised rather than the pitch being raised (as commonly understood by many). Frequently it is left unmarked in vedic texts. In texts of certain śākhā-s, like certain kaṭha manuscripts, it is the only marked Svara and shown as a vertical over-bar. The same convention is also used to mark the Udātta in printed texts of the ṚV-khila. In this case the remaining accents must be derived from the Udātta using the below rules or using the oral tradition where available. In the ŚYV, Śatapatha Brāhmaṇa (including Bṛhadāraṇyakopaniṣad) it is marked by a single horizontal under bar. This later text is recited in a special bhāṣika fashion where no other Svara-s than the Udātta are tonally expressed, with special deep low tones for certain clustered Udātta series. Svarita (S) is rendered in high pitch on short vowel. In ṚV, AV, and ŚYV-Kāṇva all long vowel Svarita-s are rendered as an elongation or duplication in an elevated pitch. In KṛYV only those long vowel Svarita-s that are prior to consonants are rendered as an elongation or duplication. Additionally in the KṛYV the anunāsika-s with Svarita-s, long Kampa-s (see below) and long vowel Svarita prior to the daṇḍa mark ( ) are rendered as an elongation or duplication. Further, anunāsika-s adjacent to a consonant cluster (e.g. त मन - स हसर श ख ) are also similarly elongated in KṛYV. In the Maitrāyanīya śākhā of the KṛYV the terminal long Svarita next to a daṇḍa are further decorated by extended elongation. In most texts the Svarita is marked with a vertical overbar. In most southern Taittirīya texts the vertical double bar is used to indicate Svarita -s that are intoned in an elongated or duplicate way. In certain Maitrāyaṇīya śākhā manuscripts they may be indicated by an under dot or vertical triple over bars. Anudātta (A) is rendered in low pitch. It is most commonly marked by a horizontal under-bar across many texts. All other syllables are rendered in middle tone. A series of middle tone syllable comprise an Ekaśruti segment. In the Sāmaveda the Svara-s are marked by the numbers: १ for २ for and ३. However, most receiters do not render these tontal in samh recitation. Of course they have a distinctive 7-tontal system for the Sāmagana-s. I am not also discussing the Madhyaṃdina ŚYV Svara-s because, despite their complex notation and hand gestures, the modern reciters have largely lost its original tonality [Interestingly, I have heard a short excerpt of Nepāli chanter of the Madhyaṃdina ŚYV who appeared to preserve more realistic intonations; unfortunately this was a single exception to all the many Madhyaṃdina reciters I have heard over the years]. The AV-Paippalāda has also lost its Svara-s in modern Orissan recitation, though Lokeśa Candra had manuscripts of the Kaśmirian Paippalāda that did have partially preserved Svara-s indicated by upper and lower vertical bars. The Nambudiri

ṚVrecitation is the most divergent of all surviving recitation styles. The Nambudiri chanter does not match the marked Svara-s of any of the other traditions (except for the Kampa which he similarly renders; see below). The Nambudiri alone utters certain Udātta-s in high pitch and elongates or duplicates long vowel Svarita -s when it is sandwiched between two Anudātta-s. He also adds an additional triplication of the terminal syllables in the case of long vowels and anunāsika-s. Given that Nambudiri-s as Pūrvaśikhā Brāhmaṇa-s represent an early branch of Brahminical settlers in the Dravidian regions, this extremely divergent style might represent an evolutionary long-branch effect or might represent the only survival of an original Southern recitation tradition. The Udātta is the natural accent of a word and is the inherent property of the Vedic language. Once it is marked all the other intonations of the Saṃhitā or Padapāṭha may be derived from it using the rules of Pāṇini. This Udātta accent is usually conserved for a Vedic word of a certain form. For example the Udātta accent of the word अ ग न (on the second syllable) is preserved throughout its occurrences in the ṚV and also applies for its derivatives, which preserve a similar form, like: अ ग नम अ ग नन अ ग नर अग न र However, its shortened derivatives may assume a different accent (where the Udātta shifts to the first syllable): अग न अग न Or in some contexts it may become accent-less: अग न अग न Given the presence of natural accents even in Greek, these accents are likely to have been present in the proto- Indo-European common ancestor and correspond to the Udātta in Vedic Sanskrit. Several words Greek, Lithuanian and Sanskrit share a common natural accent. Greek tonal terms like oxu- high pitch; perispomenea double toned rendering; baru- low pitch suggest that ancient Greek was tonally rendered comparable to Vedic Sanskrit. The position of the Udātta affects meaning of a word in Sanskrit in compound forms. स क त= well done; स क त= good deed Rules for determination of other accents from U Rule #1 When there is an Udātta on a syllable the syllable before it becomes Anudātta and the syllable after it becomes Svarita i.e. X-U-X=> A-U-S अ ग नन र यम अश नवत applying the above rule becomes: अ ग नन र यम अ श नवत The same rule applies for the individual words in a Padapāṭha. Thus for the above the Padapāṭha would be:

अ ग नन र यम अश नवत Rule #2 When there is no Udātta throughout an initial set of syllables in a sentence then they all acquire an Anudātta till the first Udātta is encountered i.e. X-X n-u=> A-A n-u स र पक त न म becomes: स र प क त न म Rule # 3 When an originally unaccented syllable is sandwiched between an upstream Udātta syllable and a downstream Udātta or Svarita syllable then it becomes an Anudātta syllable i.e. U-X-U=>U-A-U यद अङ ग द श श त वम becomes: यद अ ङ ग द श श त वम Rule #4 When Udātta-s come in succession they all remain middle tone, Ekaśruti. U-U n=>u-u n अ म न स ततर becomes (of course the other rules are also in action): अ म न स ततर Rule #5 A Kampa Svarita emerges in the following conditions: Kṣaipra clause: When two Udātta sandwich an accentless syllable at the junction of two words which result in a saṃdhi with a half vowel (ya, ra, la, va) then a Kampa Svarita is formed. मक ष इ थ becomes (of course the other rules are also in action): म व थ This Kampa is a hrasva Kampa and is denoted by a in ṚVand AV texts. In KṛYV-Taittirīya Saṃhitā and ŚYV- Kāṇva Saṃhitā they are denoted and rendered just as other short vowel Svarita -s. In the ṚV and AV their recitation is thus: First recite the Kampa syllable as in a musical low tone, and then recite the separate consonantless vowel in a middle tone. Praśliṣṭa clause: When two Udātta-s sandwich an accentless syllable at the junction of two words which results in a saṃdhi that elides the accentless syllable and forms a new syllable then a Kampa Svarita is formed. न एव becomes:

न व This Kampa is a dīrgha Kampa and is denoted by a in ṚV and AV texts. In KṛYV-Taittirīya saṃhitā and ŚYV- Kāṇva Saṃhitā they are denoted and rendered just as other long vowel Svarita -s. In the ṚV and AV their recitation is thus: First recite the pre-syllable as in a musical low tone, then recite the separate consonantless vowel in a low tone and finally recite the separate consonantless vowel in the middle tone. Abhinihita clause: When two Udātta-s sandwich an accentless syllable at the junction of two words which results in a saṃdhi that causes the absorption of a pre-udātta अ by an ओ or ए formed by a saṃdhi then a dīrgha Kampa Svarita is formed is formed on the neomorphic ओ or ए. र य अव न becomes by saṃdhi rule and rule #1: र य ऽव न Then the Abhinihita clause applies and it becomes: र य व न It is recited like other dīrgha Kampa-s. The clauses for Jātya Svarita -s When an ancestral Udātta bearing syllable is innately lost due to certain natural saṃdhi-s (an innate version of the Kṣaipra clause) then such syllables come with a Svarita tone. तन व मह usually exists as तन व मह hence the न व has a jātya Svarita. Thus applying the above rules we get: त न व म ह It is recited like any other Svarita depending on whether a short or long vowel is generated by the saṃdhi. In the AV-Śaunaka a special symbol is used to depict such Svarita -s, i.e.: त न व म ह. In certain manuscripts of the Kaṭha and Maitrāyaṇīya śākhā these Svarita -s may be indicated by signs under the text. If a jātya Svarita generated by the above rule is further absorbed in a saṃdhi with another syllable then a dīrgha Kampa is generated. क -अ इद न =(jātya Svarita )=> क व इ द न =(saṃdhi)=> क व द न Other tonal modifications In rare cases a syllable may be marked by a २ or ३ sign in the Saṃhitāpāṭha. In such cases the syllable has to be lengthened by that many morae. स व द स ३ द प र स वद स ३ त (ṚV10.129.4cd)

In some special cases a long section of the Saṃhitāpāṭha suppress all inherent accents and is rendered purely in Ekaśruti. This is mainly seen in KṛYV tradition. व स क-व द य त न र दर ण न थ न स वत ज स भ न