The Lingua Franca Core. This document contains my response to the discussion questions presented in TESL 525 in

Similar documents
ACCOMMODATING WORLD ENGLISHES IN DEVELOPING EFL LEARNERS ORAL COMMUNICATION

Teaching Global English with NNS-NNS Online Communication

REVIEW OF CONNECTED SPEECH

To appear in The TESOL encyclopedia of ELT (Wiley-Blackwell) 1 RECASTING. Kazuya Saito. Birkbeck, University of London

Making English Their Own: The Use of ELF among Students of English at the FUB

Linguistics Program Outcomes Assessment 2012

Procedia - Social and Behavioral Sciences 154 ( 2014 )

We would like to thank you for your interest in the part-time CELTA program at LSI Toronto.

Cultural Diversity in English Language Teaching: Learners Voices

Demonstration of problems of lexical stress on the pronunciation Turkish English teachers and teacher trainees by computer

Erasmus exchange students: A behind-the-scenes view into an ELF community of practice

Spoken English, TESOL and Applied Linguistics

TESL /002 Principles of Linguistics Professor N.S. Baron Spring 2007 Wednesdays 5:30 pm 8:00 pm

Language and Tourism in Sabah, Malaysia and Edinburgh, Scotland

English Language and Applied Linguistics. Module Descriptions 2017/18

REVIEW OF ONLINE INTERCULTURAL EXCHANGE: AN INTRODUCTION FOR FOREIGN LANGUAGE TEACHERS

LISTENING STRATEGIES AWARENESS: A DIARY STUDY IN A LISTENING COMPREHENSION CLASSROOM

Handbook for Graduate Students in TESL and Applied Linguistics Programs

The Effect of Discourse Markers on the Speaking Production of EFL Students. Iman Moradimanesh

The education of teachers of English as a lingua franca: A transformative perspective

Author: Justyna Kowalczys Stowarzyszenie Angielski w Medycynie (PL) Feb 2015

Laporan Penelitian Unggulan Prodi

TESL/TESOL Certification

Spanish III Class Description

Description: Pricing Information: $0.99

Review in ICAME Journal, Volume 38, 2014, DOI: /icame

Multimedia, Subtitles, and Native Language Vocabulary Acquisition

Learning and Retaining New Vocabularies: The Case of Monolingual and Bilingual Dictionaries

Linguistics. The School of Humanities

Russian English: Status, Attitudes, Problems

Procedia - Social and Behavioral Sciences 146 ( 2014 )

USING VOKI TO ENHANCE SPEAKING SKILLS

282 About the Authors

Textbook Evalyation:

Effect of Word Complexity on L2 Vocabulary Learning

CONTENUTI DEL CORSO (presentazione di disciplina, argomenti, programma):

École Jeannine Manuel Bedford Square, Bloomsbury, London WC1B 3DN

Corpus Linguistics (L615)

English As A Second Language For Cambridge IGCSERG: Workbook By Lucy Bowley

The Acquisition of English Intonation by Native Greek Speakers

INTERACTIVE ALIGNMENT: IMPLICATIONS FOR THE TEACHING AND LEARNING OF SECOND LANGUAGE PRONUNCIATION

Procedia - Social and Behavioral Sciences 98 ( 2014 ) International Conference on Current Trends in ELT

PEDAGOGICAL GRAMMAR COURSES OFFERED BY MATESOL PROGRAMS IN FLORIDA

BEST OFFICIAL WORLD SCHOOLS DEBATE RULES

Roya Movahed 1. Correspondence: Roya Movahed, English Department, University of Zabol, Zabol, Iran.

Chapter 5: Language. Over 6,900 different languages worldwide

Linguistics. Undergraduate. Departmental Honors. Graduate. Faculty. Linguistics 1

A non-profit educational institution dedicated to making the world a better place to live

International Conference on Education and Educational Psychology (ICEEPSY 2012)

TESL/TESOL DIPLOMA PROGRAMS VIA TESL/TESOL Diploma Programs are recognized by TESL CANADA

AND TRANSLATION STUDIES (IJELR)

Language Attitudes and the Learning Environment: The Effects of Regional Dialect on Perceptions of Teacher Credibility

IMPROVING SPEAKING SKILL OF THE TENTH GRADE STUDENTS OF SMK 17 AGUSTUS 1945 MUNCAR THROUGH DIRECT PRACTICE WITH THE NATIVE SPEAKER

Initial English Language Training for Controllers and Pilots. Mr. John Kennedy École Nationale de L Aviation Civile (ENAC) Toulouse, France.

Communicative Language Teaching (CLT): A Critical and Comparative Perspective

ANGLAIS LANGUE SECONDE

Universal contrastive analysis as a learning principle in CAPT


Text and task authenticity in the EFL classroom

HEPCLIL (Higher Education Perspectives on Content and Language Integrated Learning). Vic, 2014.

GREAT Britain: Film Brief

LINGUIST List

TAIWANESE STUDENT ATTITUDES TOWARDS AND BEHAVIORS DURING ONLINE GRAMMAR TESTING WITH MOODLE

Teaching ideas. AS and A-level English Language Spark their imaginations this year

MSc Education and Training for Development

Higher education is becoming a major driver of economic competitiveness

Intensive Writing Class

Syntactic and Lexical Simplification: The Impact on EFL Listening Comprehension at Low and High Language Proficiency Levels

L1 Influence on L2 Intonation in Russian Speakers of English

The Common European Framework of Reference for Languages p. 58 to p. 82

Improving Advanced Learners' Communication Skills Through Paragraph Reading and Writing. Mika MIYASONE

A GENERIC SPLIT PROCESS MODEL FOR ASSET MANAGEMENT DECISION-MAKING

Decision Making Lesson Review

babysign 7 Answers to 7 frequently asked questions about how babysign can help you.

Progressive Aspect in Nigerian English

The Effects of Strategic Planning and Topic Familiarity on Iranian Intermediate EFL Learners Written Performance in TBLT

Table of Contents. Introduction Choral Reading How to Use This Book...5. Cloze Activities Correlation to TESOL Standards...

Faculty Schedule Preference Survey Results

GUIDE TO STAFF DEVELOPMENT COURSES. Towards your future

EXECUTIVE SUMMARY. TIMSS 1999 International Science Report

Characterizing Mathematical Digital Literacy: A Preliminary Investigation. Todd Abel Appalachian State University

CONTENT KNOWLEDGE IN TEACHER EDUCATION: WHERE PROFESSIONALISATION LIES

A Study of Metacognitive Awareness of Non-English Majors in L2 Listening

International Conference on Current Trends in ELT

Procedia - Social and Behavioral Sciences 197 ( 2015 )

DATE ISSUED: 11/2/ of 12 UPDATE 103 EHBE(LEGAL)-P

Possessive have and (have) got in New Zealand English Heidi Quinn, University of Canterbury, New Zealand

Monticello Community School District K 12th Grade. Spanish Standards and Benchmarks

Enhancing the learning experience with strategy journals: supporting the diverse learning styles of ESL/EFL students

USING DRAMA IN ENGLISH LANGUAGE TEACHING CLASSROOMS TO IMPROVE COMMUNICATION SKILLS OF LEARNERS

Approaches to Teaching Second Language Writing Brian PALTRIDGE, The University of Sydney

Bachelor of Arts. Intercultural German Studies. Language in intercultural contexts

USING INTERACTIVE VIDEO TO IMPROVE STUDENTS MOTIVATION IN LEARNING ENGLISH

ANALYSIS LINGUISTIC DISCRIMINATION 1. An Analysis of Linguistic Discrimination: Undergraduate Reactions to Nonnative Instructors. Sarah M.

GLBL 210: Global Issues

The Incentives to Enhance Teachers Teaching Profession: An Empirical Study in Hong Kong Primary Schools

Busuu The Mobile App. Review by Musa Nushi & Homa Jenabzadeh, Introduction. 30 TESL Reporter 49 (2), pp

The Oregon Literacy Framework of September 2009 as it Applies to grades K-3

Carolina Course Evaluation Item Bank Last Revised Fall 2009

A Debate on Literature as a Teaching Material in FLT

Transcription:

The Lingua Franca Core This document contains my response to the discussion questions presented in TESL 525 in week 6 regarding the Lingua Franc Core. The document seeks to provide my perspective on the issue of whether I believe the LFC should replace American and British Pronunciation. 1. What key proposals does Jenkins make with respect to teaching English pronunciation for international communication? Jenkins (2002) proposes a new revised phonological syllabus that seeks to redefine and re-classify pronunciation error. The proposal favors the rights of NNS to their own regional accents as opposed to viewing deviation from NS pronunciation norms as error. Jenkins (2002) proposes teaching the LFC for the following reasons. First and foremost, she points out that there are over 300 million nonnative English speakers who may regularly use English to communicate more with each other than with nonnative English speakers and as a result these NNS should be taught a more scaled down list of teachable and learnable pronunciation targets as opposed to the more common adopted classroom models, Received Pronunciation and General American (Dauer, 2005, p.544). Second, Jenkins (2002) argues that the majority of communication breakdowns were due to segmental errors rather than suprasegmentals. Jenkins (2002) states that these phonological and phonetic features seem to be crucial as safeguards of mutual intelligibility in EIL and concentrating on these items is likely to be more effective than attending to every detail in which an NNS s pronunciation differs from that of the pronunciation of an NS (p.96). Finally, Jenkins (2002) argues that speakers of the LFC are not foreign speakers of the language but international speakers in which all participants have an equal claim to membership and can express their regional group

identity (p.85). 2. What do you consider noteworthy or surprising features of the Lingua Franca Core? What I found most surprising in reading Jenkins article is the small amount of empirical research conducted in NNS-NNS speech contexts in terms of 1) what constitutes the best overall competence and 2) what learners need to be able to comprehend. I found this surprising because I agree with Jenkins (2002) in that if we are to provide appropriate pedagogic proposals for EIL pronunciation, then these must be linked directly to relevant descriptions of NNS speech (p.84). As Jenkins (2002) pointed out, there is only one spoken NNS-NNS corpus that she is aware of, Seidlhofer s Vienna-Oxford ELF Corpus. 3. What aspects of the LFC are open to question? One question that I ask in proposing to use the LFC in the classroom is, will it be beneficial for different student groups? I feel that the LFC may not meet some students needs while it may meet others in a mixed classroom of students who seek English for different purposes. For example, I used to prepare senior Samsung business executives in Korea for their assignment abroad. The majority of them would be required to interact daily with NS and as a result would benefit more from focusing on suprasegmentals than mainly segmentals. However, other executives were preparing to travel to non-english speaking countries where they would be interacting daily with NNS using English. For these students LFC would serve them well. I guess the question here is, How can you meet the needs of mixed classes such as the one described above in just using LFC or is it better to concentrate more on the common practices that are found in standard English to meet students who prepare to use both English with NS and NNS? Dauer (2005) also questions Jenkins (2002) in asking why only nonnative nonnative

interaction qualifies as International English since native nonnative interaction also occurs frequently. Dauer (2005) also challenges Jenkins in noting the LFC opens a debate on position targets and teaching priorities (p.549). He feels that suprasegmentals have been given a shrift by Jenkins. However, Jenkins (2002) feels that eliminating target language sounds like the th at the beginning of words, allows learners to substitute sounds that they feel more comfortable with and states that the LFC will give students accents which will enhance rather than damage their future social and economic prospects internationally (p.542). Another question I raise is do native speakers really want a LFC? Will they view this as an asset that will significantly help them or will they view it as a less important language given to them because they are not believed to be able to meet the same pronunciation standards as that of NS? Are the student s goals going to be taken into account? I feel there is more research to be done in this area into the feeling and opinions of NNS regarding the incorporation of the LFC into the classroom and therefore more research must be conducted to address this issue so that others like myself are more apt to take a position. It is also important to note that some ESL learners don t want to lose their accent. They are proud of where they come from, and they want their identity to be tied, at least in part, to their L1, even if it s barely recognizable in their accent. 4. Finally, support your position on whether the LFC should replace American or British pronunciation as the basis of teaching English for international communication. I don t feel the LFC should replace American or British pronunciation as the basis of teaching English for international communication. I feel that there are a number of aspects that are highly beneficial about LFC, most notably the fact that NNS pronunciation of English is

viewed as a regional accent variation and as a result teachers, test makers and the public may therefore become more tolerant of all varieties of English. However, with that being said, I worry about the mutual unintelligibility. I agree with Trudgill (1998) as cited through Jenkins, there is a great fear that English is now used so widely around the world, and is in particular used by so many non-native speakers, that if we are not careful, and very vigilant, the language will quite rapidly break up into a series of increasingly mutually unintelligible dialects, and eventually into different languages (p.86).

References Dauer, R. (2005). The lingua franca core: A new model for pronunciation instruction? TESOL Quarterly, 39 (3), 543-550 Jenkins, J. (2002). A sociolinguistically based, empirically researched pronunciation syllabus for English as an international language. Applied Linguistics, 23 (1), 83-103. Jenkins, J. (2005). Implementing an international approach to English pronunciation: The role of teacher attitudes and identity. TESOL Quarterly, 39 (3), 535-543