The Role of Error Analysis in ELT

Similar documents
BULATS A2 WORDLIST 2

AN ANALYSIS OF GRAMMTICAL ERRORS MADE BY THE SECOND YEAR STUDENTS OF SMAN 5 PADANG IN WRITING PAST EXPERIENCES

Developing Grammar in Context

Introduction to HPSG. Introduction. Historical Overview. The HPSG architecture. Signature. Linguistic Objects. Descriptions.

Writing a composition

ELD CELDT 5 EDGE Level C Curriculum Guide LANGUAGE DEVELOPMENT VOCABULARY COMMON WRITING PROJECT. ToolKit

ENGBG1 ENGBL1 Campus Linguistics. Meeting 2. Chapter 7 (Morphology) and chapter 9 (Syntax) Pia Sundqvist

Words come in categories

GRAMMATICAL MORPHEME ACQUISITION: AN ANALYSIS OF AN EFL LEARNER S LANGUAGE SAMPLES *

Advanced Grammar in Use

LEXICAL COHESION ANALYSIS OF THE ARTICLE WHAT IS A GOOD RESEARCH PROJECT? BY BRIAN PALTRIDGE A JOURNAL ARTICLE

CS 598 Natural Language Processing

Basic Syntax. Doug Arnold We review some basic grammatical ideas and terminology, and look at some common constructions in English.

Review in ICAME Journal, Volume 38, 2014, DOI: /icame

FOREWORD.. 5 THE PROPER RUSSIAN PRONUNCIATION. 8. УРОК (Unit) УРОК (Unit) УРОК (Unit) УРОК (Unit) 4 80.

CEFR Overall Illustrative English Proficiency Scales

The Effect of Extensive Reading on Developing the Grammatical. Accuracy of the EFL Freshmen at Al Al-Bayt University

Loughton School s curriculum evening. 28 th February 2017

Sample Goals and Benchmarks

Construction Grammar. University of Jena.

Ch VI- SENTENCE PATTERNS.

BASIC ENGLISH. Book GRAMMAR

Written by: YULI AMRIA (RRA1B210085) ABSTRACT. Key words: ability, possessive pronouns, and possessive adjectives INTRODUCTION

International Conference on Education and Educational Psychology (ICEEPSY 2012)

1/20 idea. We ll spend an extra hour on 1/21. based on assigned readings. so you ll be ready to discuss them in class

Iraqi EFL Students' Achievement In The Present Tense And Present Passive Constructions

The Acquisition of English Grammatical Morphemes: A Case of Iranian EFL Learners

English for Life. B e g i n n e r. Lessons 1 4 Checklist Getting Started. Student s Book 3 Date. Workbook. MultiROM. Test 1 4

Linguistic Variation across Sports Category of Press Reportage from British Newspapers: a Diachronic Multidimensional Analysis

Adjectives tell you more about a noun (for example: the red dress ).

Syntax Parsing 1. Grammars and parsing 2. Top-down and bottom-up parsing 3. Chart parsers 4. Bottom-up chart parsing 5. The Earley Algorithm

ELA/ELD Standards Correlation Matrix for ELD Materials Grade 1 Reading

Intra-talker Variation: Audience Design Factors Affecting Lexical Selections

Opportunities for Writing Title Key Stage 1 Key Stage 2 Narrative

Chapter 4: Valence & Agreement CSLI Publications

Course Outline for Honors Spanish II Mrs. Sharon Koller

Enhancing Unlexicalized Parsing Performance using a Wide Coverage Lexicon, Fuzzy Tag-set Mapping, and EM-HMM-based Lexical Probabilities

Generative Second Language Acquisition & Foreign Language Teaching Winter 2009

Procedia - Social and Behavioral Sciences 143 ( 2014 ) CY-ICER Teacher intervention in the process of L2 writing acquisition

Derivational and Inflectional Morphemes in Pak-Pak Language

A Minimalist Approach to Code-Switching. In the field of linguistics, the topic of bilingualism is a broad one. There are many

To appear in The TESOL encyclopedia of ELT (Wiley-Blackwell) 1 RECASTING. Kazuya Saito. Birkbeck, University of London

Campus Academic Resource Program An Object of a Preposition: A Prepositional Phrase: noun adjective

Programma di Inglese

Word Stress and Intonation: Introduction

CORPUS ANALYSIS CORPUS ANALYSIS QUANTITATIVE ANALYSIS

Think A F R I C A when assessing speaking. C.E.F.R. Oral Assessment Criteria. Think A F R I C A - 1 -

EdIt: A Broad-Coverage Grammar Checker Using Pattern Grammar

Dear Teacher: Welcome to Reading Rods! Reading Rods offer many outstanding features! Read on to discover how to put Reading Rods to work today!

Coast Academies Writing Framework Step 4. 1 of 7

L1 and L2 acquisition. Holger Diessel

Psychology and Language

Procedia - Social and Behavioral Sciences 154 ( 2014 )

Grammar Lesson Plan: Yes/No Questions with No Overt Auxiliary Verbs

Universal Grammar 2. Universal Grammar 1. Forms and functions 1. Universal Grammar 3. Conceptual and surface structure of complex clauses

AN INTRODUCTION (2 ND ED.) (LONDON, BLOOMSBURY ACADEMIC PP. VI, 282)

Reading Grammar Section and Lesson Writing Chapter and Lesson Identify a purpose for reading W1-LO; W2- LO; W3- LO; W4- LO; W5-

Text and task authenticity in the EFL classroom

Grammars & Parsing, Part 1:

UCLA Issues in Applied Linguistics

Sources of difficulties in cross-cultural communication and ELT: The case of the long-distance but in Chinese discourse

Collocations of Nouns: How to Present Verb-noun Collocations in a Monolingual Dictionary

Introduction to the Common European Framework (CEF)

Applying Second Language Acquisition Research to English Language Teaching in Taiwan

Thornhill Primary School - Grammar coverage Year 1-6

Language Acquisition by Identical vs. Fraternal SLI Twins * Karin Stromswold & Jay I. Rifkin

1.2 Interpretive Communication: Students will demonstrate comprehension of content from authentic audio and visual resources.

Underlying and Surface Grammatical Relations in Greek consider

a) analyse sentences, so you know what s going on and how to use that information to help you find the answer.

Senior Stenographer / Senior Typist Series (including equivalent Secretary titles)

IMPROVING SPEAKING SKILL OF THE TENTH GRADE STUDENTS OF SMK 17 AGUSTUS 1945 MUNCAR THROUGH DIRECT PRACTICE WITH THE NATIVE SPEAKER

SAMPLE PAPER SYLLABUS

Parsing of part-of-speech tagged Assamese Texts

Derivational: Inflectional: In a fit of rage the soldiers attacked them both that week, but lost the fight.

The presence of interpretable but ungrammatical sentences corresponds to mismatches between interpretive and productive parsing.

1 st Quarter (September, October, November) August/September Strand Topic Standard Notes Reading for Literature

Describing Motion Events in Adult L2 Spanish Narratives

Improved Effects of Word-Retrieval Treatments Subsequent to Addition of the Orthographic Form

Intensive English Program Southwest College

SINGLE DOCUMENT AUTOMATIC TEXT SUMMARIZATION USING TERM FREQUENCY-INVERSE DOCUMENT FREQUENCY (TF-IDF)

Approaches to control phenomena handout Obligatory control and morphological case: Icelandic and Basque

Emmaus Lutheran School English Language Arts Curriculum

On the Notion Determiner

11/29/2010. Statistical Parsing. Statistical Parsing. Simple PCFG for ATIS English. Syntactic Disambiguation

IN THIS UNIT YOU LEARN HOW TO: SPEAKING 1 Work in pairs. Discuss the questions. 2 Work with a new partner. Discuss the questions.

SAMPLE. Chapter 1: Background. A. Basic Introduction. B. Why It s Important to Teach/Learn Grammar in the First Place

PolicePrep Comprehensive Guide to Canadian Police Officer Exams

First Grade Curriculum Highlights: In alignment with the Common Core Standards

Syntactic and Lexical Simplification: The Impact on EFL Listening Comprehension at Low and High Language Proficiency Levels

National University of Singapore Faculty of Arts and Social Sciences Centre for Language Studies Academic Year 2014/2015 Semester 2

Anna P. Kosterina Iowa State University. Retrospective Theses and Dissertations

AN EXPERIMENTAL APPROACH TO NEW AND OLD INFORMATION IN TURKISH LOCATIVES AND EXISTENTIALS

CX 101/201/301 Latin Language and Literature 2015/16

Heritage Korean Stage 6 Syllabus Preliminary and HSC Courses

Formulaic Language and Fluency: ESL Teaching Applications

Inleiding Taalkunde. Docent: Paola Monachesi. Blok 4, 2001/ Syntax 2. 2 Phrases and constituent structure 2. 3 A minigrammar of Italian 3

Houghton Mifflin Reading Correlation to the Common Core Standards for English Language Arts (Grade1)

Phenomena of gender attraction in Polish *

CONTENUTI DEL CORSO (presentazione di disciplina, argomenti, programma):

Vocabulary Usage and Intelligibility in Learner Language

Transcription:

The Role of Error Analysis in ELT Marcos A. Nhapulo Department of Linguistics and Literature, Eduardo Mondlane University Maputo Mozambique Abstract In Second Language Acquisition learners usually make errors that are part of the normal learning process. Errors Analysis is, generally, a method through which we can identify and classify these errors which, in turn, reflect a given stage in the learner s interlanguage. In this article we are going to identify the errors made by a non-native speaker and, taking into consideration the Linguistic Category, the involved Specific Component and the Surface Strategy, we are going to classify such errors. Our discussion will be concerned with the relevance of the Error Analysis method and the possible limitation it shows in dealing with the non-native linguistic output. Generally, we assume that the Error Analysis method is relevant for academic and linguistic purposes, but it does not enable us to mirror accurately the learner s linguistic competence. In sum, this is an introduction to Error Analysis in Mozambique and we hope English teachers will improve their EA skills through the intended introduction of Error Analysis in English teacher training courses. Abbreviations: NP Noun Phrase; PRO Pronoun; VP Verb Phrase; N Noun; Det. Determinant; PP Preposition Phrase; Adv- Adverb; Adj. Adjective; Prep Preposition; AdjP Adjectival Phrase; AP Adverbial Phrase; S Sentence; ELT English Language Teaching; EA Error Analysis; SLA Second Language Acquisition; Aux Auxiliary; IL Interlanguage. 1. Introduction The present article takes into consideration that language learning is a process during which learners have errors that are part of the process itself and, it is aimed at helping English Language teachers to analyse and correct the learner s errors, meantime, improving their EA skills. Generally speaking, this is an introduction to EA in the Mozambican context, taking into consideration that there are no EA studies that focus on ELT in our academic context throughout the country. According to Dulay (1982), errors are parts of the learner s speaking or writing that deviate from the norm of mature language performance. It is not what Graddol (2006) calls the world Englishes (as we have to be aware of these English varieties across the world), but the errors that are systematically made by the learner. Furthermore, Corder (1981) has noted that there is a difference between errors and mistakes. Following from this author, mistakes are the errors that when they are made, they are immediately corrected by the speaker/writer, while errors are the mistakes that are made systematically. These errors mirror the learner s linguistic competence limitations in what s/he is expected to know in a given level or in comparison with what a native speaker could say/write to express the same message. Here, it also is important to note that from these errors the native speakers are capable of reconstructing the non-native speaker s intended message. 1

2. Identification and Classification of Errors Identifying learner errors implies a reconstruction of what the speaker/writer intended in his/her message. This may be done by asking the speaker or by using the context in which the words were uttered or written. Identifying and classifying errors enables the teacher to grasp the main difficulties a leaner has in mastering the language and this is useful in understanding the SLA process in a given class, in a given learning context or within a certain group of language learners. This may, in turn, be useful for the curriculum designers in language planning, especially in designing the language corpus. Therefore, looking at our Mozambican context, we may conclude that teacher development programmes in the existing Institute of Languages, Pedagogic University, Eduardo Mondlane University, Professorship Primary Institutes IMAPs and many other institutions which deal with teacher training courses could incorporate language awareness components focusing on EA from the lexico-grammatical point of view, meantime, providing them with guided opportunities for examining learner output from this perspective, as Salem (2007) noted in her EA analysis. Moreover, in this article we will follow the general five (5) steps in EA: data collection, errors identification, errors classification, errors frequency and identification of the difficulties shown by these errors. The data below were taken from a conversation between a native speaker and a non-native speaker. There are different ways through which we may analyse/classify learner errors. For instance, according to Garret (1980), we may have: anticipation/perseveration errors; shifts; exchanges; substitutions and blends. In the present EA, we will only show the analysed sentences (now that there is no enough space for showing the whole conversation), where we will identify the errors and classify them according to the EA taxonomy. That is, in EA it is important to take into consideration the Linguistic Category (the general syntactic unit affected by the error), the Specific Component (word class or grammatical category affected) and the Surface Strategy (the nature of the error) as follows: NP PRO- Subject Omission (190) Yes, yes he he liked likes but er he is very busy also because er in the morning (214) He is learning er English, (336) No no no. They are from that friend. (358) It is terrible, oh yes. NP N Plural Omission (278) no problem s. (334) two cat s and two kitten s. (340) and er I keep the the cat s, two cat s and er a dog (350) is er there is were two kitten s. (406) the dog s is are no t accept ed for the beach es, and no t accept ed for the NP PRO she addition (282) She, the teacher stay ed two weeks NP Det the Omission (190) he is very busy also because er in the morning (342) and er on the second day 2

NP Det a - Adidition (192) he has a private lesson s in at Hamilton. (218) Er now just a one, Simon. NP Det a Wrong choice (264) he has er the a friend, (404) when You come, you to visit Australia for the a weekend, NP Det a- an Omission (264) an Australia n friend, (340)...two cat s and er a dog NP DET the Addition (264) Soccer but and er he has er the a friend, an Australia n friend, (278) he start ed the school with er a new teacher (338)... my friend is go went back in to France for the holidays (406) the dog s is are no t accept ed for the beach es, and no t accept ed for the (412) the the last weekend erm we go went to the lake NP N Lexical head Wrong form (264)... an Australia n friend, NP Pro Wrong choice (420) He s It s not very happy. (266) he play s with er us him NP Pro- there Omission (404) No, there is a a problem with er the dog. NP N- Lexical head Wrong choice (412)...what is the name word? VP Adv. not Wrong choice (406) the dog s is are no t accept ed for the beach es, and no t accept ed for the VP Verb Wrong choice (216) just a er a teacher for learning teaching English with er to Simon. VP Tense Present Omission (196) and at twelve o'clock he take s a bus for the to Wallsend South. (224) He speak s er and er he understand s er more better. (206) Yes, for to Hamilton, and when he come s back (266) he play s with er us him (336) No no no, they are from that friend. VP Tense Past Wrong form (278) he start ed the school with er a new teacher (286) and er I have had erm nowhere to go. (338) my friend is go went back in to France for the to holidays, 3

(406) the dog s is are not accept ed for the beaches, and not accept ed for the (412)...last weekend erm we go went to the lake VP Verb present - Wrong form (190) Yes, yes he he liked likes... VP Verb Aux. Omission (214) He is learning er English, VP Verb - infinitive Omission (286) and er I have had erm nowhere to go. VP Aspect progressive Omission (222) Yes, he is progress ing er quickly, yes. PP Prep wrong choice (194) on at half past nine and er what is... at twelve o'clock in er at Hamilton, (196) and at twelve o'clock he takes a bus for the to Wallsend South (206) yes, for to Hamilton, and when he come s back (216) just a er a teacher for learning teaching English with er to Simon. PP Prep Omission (194) and at twelve o'clock in er at Hamilton... (196)... at twelve o clock he take s a bus for the to Walsend (404) when You come, you to visit Australia for the a weekend, AdjP Adj better- Wong choice (224) He speak s er and er he understand s er more better. AP Adv also- Addition (190) Yes, yes he he liked likes but er he is very busy also because er in the morning S Conjuction and - wrong choice (264) Soccer but and he has er the a friend, an Australia n friend, S Conjuction and - Omission (406) the dog s is are not accept ed for the beaches, and not accept ed for the Other S Wrong order (268) at soccer and er and er he like s the new teacher very well (290) the new teacher, and but er no he doesn t cry er (288) teacher and James doesn't like the new teacher very well Other- Errors at the level of collocation (400) Oh yes (laugh) but the children er don't er, doesn't okay, don't okay for Not for a dog. (412) for a dog no. (404) No, but me yes. Yes, but for me it s not like them 4

3. Discussion The non-native speaker has a certain set of the English grammatical rules, but he has not yet mastered all the basic aspects which would enable him to produce a more comprehensible linguistic output. In the conversation, the speaker shows lack of grammatical rules in relation to: Noun Phrases: the learner has limitations in using noun phrases, which involve addition, omission and wrong choice of a linguistic component. In the construction of sentences which require an agreement in terms of number, the he shows lack of a grammatical rule, by using singular where he should use plural (334). Double marking, as shown in (282), is an error which results in an additional use of she and the teacher, where she is a redundant pronoun. Verb Phrases: the limitations in verb phrases involves mostly the tense (misuse of present and past tense), now that it is almost omitted or in a wrong form, in a wrong choice, including the omission of the progressive aspect. Preposition Phrases: in the use of prepositions, the learner omits or chooses them wrongly. Adjectival Phrases: although it is not frequent, the learner omits adjectives where they are necessary to complete the meaning of a sentence (224). Sentences and Others: the learner has limitations in terms of sentence structure, where subordination and coordination are part of his negative learning outcome. That is the reason why he chooses wrong conjunctions (264), and sometimes he omits them. Another kind of errors in the sentence level has to do with its order and, these wrong orders sometimes are at the level of collocation. We can see that in (400), the learner cannot retrieve suitable words from his long-term memory. The consistent (developmental) errors identified show that the learner has not yet internalized some grammatical rules of the English language system, given that he has limitations in his linguistic competence. For example, in (404) we can see that the speaker has not yet mastered (not part of the learner s intake) the tag questions, now that he uses no, where he should use yes. Furthermore, In Clark & Clark (1977) we find that in language production process we have the discourse plan, the sentence plan, the constituent plan, the articulator program and the articulation, which is the language output. This output may be influenced by previous planning steps and by the context in which the words are uttered. Here we may find slips of tongue which may imply some mistakes that can be misunderstood as errors in EA. The slips of tongue are found, mainly, at the beginning of a sentence, as we can see in the repetition of pronouns (a, the) and conjunctions (and). The speaker is aware of these slips of the tongue and he uses them as strategies of filling the gap between one lexical item and another (long gap, searching for a content word; short gap, a functional word), planning his discourse or even searching for lexical items in his semantic and long-term memories (412, the repetition of the lake ). This repetition or overuse of some lexical items shows that although the speaker is aware of the topic of the whole conversation, the sentence structures and lexical items produced show that he has limitations in his linguistic performance. In cases like (350), these limitations are the source of mistakes and, in this case, is can be considered as a false/wrong start. This is from the speaker side, but we also have the comprehension process in the listener side. Comprehension has two steps: construction of the speaker s communicative intention and utilization of what has been constructed. Lack of background knowledge about the 5

issue and external/situational factors may influence the construction process and this comprehension constraint may imply a non-consistent EA. Moreover, (from 286 to 290), we can see what in L1 is considered child talk - motherese studies - also happens in this situation, as sometimes the native speaker gives hints to the learner, enabling him to recover or access the words he is searching in his cognitive repertoire. This shows that some of the strategies used in L1 learning process, can be partially used in the process of L2 learning. Furthermore, in EA we need to take into account the linguistic, social and cultural aspects involved, Corder (1981) and, this will lead learners to the intercultural competence that is currently required, Lo Bianco et al (1999). (Faerch et al (1984) underlines that there must be a norm which is followed so as to identify the errors and, this norm should be the one used by native speakers. This approach has some limitations because of two reasons: native speakers may have some errors and, nowadays, we have different Englishes. That is, it is said to be compulsory to teach the American or the British English in our Mozambican schools but, in the reality of our multicultural classrooms, we have learners using or both the norms or one of them but with new elements from their native languages. This is the example of Chinglish, Chinese English and many more English variations. So, in EA it is recommended that both the learner and the native speaker, including an expert in the language (an English teacher, for instance) are involved in EA process, in order to avoid partial and limited conclusions. Finally, Faerch et al (1984) have noted that it is not easy to find a 100% EA consistency. This shows that there are many other factors involved in this process. This leads us to language production and comprehension and, this shows that, instead of cultural, linguistic and social factors, there may be personal and situational factors to be considered in EA. 4. Conclusion This article has shown that EA is relevant for an English teacher because it helps him/her to see, progressively, to which extent the learner has mastered the content taught. Errors may also show how language is acquired as we have noted before and, more importantly, which learning strategies the learner uses in his/her learning process. This, in turn, helps the curriculum designers to see what kind of exercises to include in a given level of competence, what kind of exercises to give to a specific learner and which items are there to consider for language proficiency testing and evaluation. That is, EA helps in designing materials which fit to the learner s current cognitive stage, so as to provide the learner with the required and developmental input. However, looking at the possible accuracy of the EA, it seems that there are some limitations, as there is the possibility of different classifications. The classification per se should include internal and external factors which direct or indirectly can influence negatively to the learner s linguistic performance. Looking at the linguistic output from the internal perspective, the EA method only can provide tentative reasons to explain why a non-native speaker makes a given error in a given stage of his interlanguage. In spite of that, the EA is useful for our understanding of the psycholinguistic processes involved in L2 production and, a study of different developmental stages of the IL can provide insights into the whole picture of cognitive processes involved in different stages of the L2 learning process. Finally, teacher training programmes should involve English Structure and Second Language Acquisition courses so as to enable English teachers to use EA for improving their competence, for the benefit of the English teaching and learning process as a whole. 6

5. Bibliography Clark & Clark (1977). Psychology and Language: An Introduction to Psycholinguistics. Harcourt. Corder, S. P. (1981). Error Analysis and Interlanguage. Oxford: University Press. Dulay, H. C. (1982). Errors. New York: Oxford University Press. Ellis, Rod (1996). Understanding Second Language Acquisition. Oxford: University Press. Garret, M. F (1980). Levels of Processing in Sentence Production. In B. Butterworth (ed). Massachusetts: Massachusetts Institute of Technology. Graddol, David (2006). English Next. London: British Council. Faerch, C., Haastrup and Phillipson, R. I., (1984). Learner Language and Language Learning. England: Multilingual Matters 14. James, C. (1998). Errors in Language Learning and Use. London: Longman. Lo Bianco, J., Liddicoat, A. J., Crozet, C. (eds.) (1999). Striving for the Third Place: Intercultural Competence through Language Education. Melbourne: Language Australia. Salem, Llanna (2007). The lexico-grammatical continuum viewed through student error. ELT Joural, 61/3. Oxford: Oxford University Press. 7