Depicting Signs in Bimodal Bilingual Code Blending A corpus study. Bilingualism as a window into linguistic structure

Similar documents
Acquiring verb agreement in HKSL: Optional or obligatory?

A Minimalist Approach to Code-Switching. In the field of linguistics, the topic of bilingualism is a broad one. There are many

Intra-talker Variation: Audience Design Factors Affecting Lexical Selections

Word Stress and Intonation: Introduction

Describing Motion Events in Adult L2 Spanish Narratives

ENGBG1 ENGBL1 Campus Linguistics. Meeting 2. Chapter 7 (Morphology) and chapter 9 (Syntax) Pia Sundqvist

Program Matrix - Reading English 6-12 (DOE Code 398) University of Florida. Reading

Pseudo-Passives as Adjectival Passives

PUBLIC NOTICE Nº 004/2016 POSTDOCTORAL SCHOLARSHIP POSTGRADUATE PROGRAM IN HUMAN MOVEMENT SCIENCES

DOI /cog Cognitive Linguistics 2013; 24(2):

Language Acquisition by Identical vs. Fraternal SLI Twins * Karin Stromswold & Jay I. Rifkin

Construction Grammar. University of Jena.

Language Development: The Components of Language. How Children Develop. Chapter 6

Derivational and Inflectional Morphemes in Pak-Pak Language

ELD CELDT 5 EDGE Level C Curriculum Guide LANGUAGE DEVELOPMENT VOCABULARY COMMON WRITING PROJECT. ToolKit

Using dialogue context to improve parsing performance in dialogue systems

Analysis: Evaluation: Knowledge: Comprehension: Synthesis: Application:

The Structure of Multiple Complements to V

California Department of Education English Language Development Standards for Grade 8

Approaches to control phenomena handout Obligatory control and morphological case: Icelandic and Basque

Basic Syntax. Doug Arnold We review some basic grammatical ideas and terminology, and look at some common constructions in English.

CS 598 Natural Language Processing

The Werewolf Knight Drama. School Drama TM

Universal Grammar 2. Universal Grammar 1. Forms and functions 1. Universal Grammar 3. Conceptual and surface structure of complex clauses

AN EXPERIMENTAL APPROACH TO NEW AND OLD INFORMATION IN TURKISH LOCATIVES AND EXISTENTIALS

NAME: East Carolina University PSYC Developmental Psychology Dr. Eppler & Dr. Ironsmith

Copyright 2002 by the McGraw-Hill Companies, Inc.

Reading Horizons. A Look At Linguistic Readers. Nicholas P. Criscuolo APRIL Volume 10, Issue Article 5

Natural Language Processing. George Konidaris

Improved Effects of Word-Retrieval Treatments Subsequent to Addition of the Orthographic Form

Developing True/False Test Sheet Generating System with Diagnosing Basic Cognitive Ability

I. INTRODUCTION. for conducting the research, the problems in teaching vocabulary, and the suitable

How to analyze visual narratives: A tutorial in Visual Narrative Grammar

LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 11 : 12 December 2011 ISSN

Reading Grammar Section and Lesson Writing Chapter and Lesson Identify a purpose for reading W1-LO; W2- LO; W3- LO; W4- LO; W5-

Which verb classes and why? Research questions: Semantic Basis Hypothesis (SBH) What verb classes? Why the truth of the SBH matters

Cross-linguistic aspects in child L2 acquisition

Lesson objective: Year: 5/6 Resources: 1a, 1b, 1c, 1d, 1e, 1f, Examples of newspaper orientations.

Linguistic Variation across Sports Category of Press Reportage from British Newspapers: a Diachronic Multidimensional Analysis

The lasting impact of the Great Depression

5.1 Sound & Light Unit Overview

Derivational: Inflectional: In a fit of rage the soldiers attacked them both that week, but lost the fight.

GRAMMATICAL MORPHEME ACQUISITION: AN ANALYSIS OF AN EFL LEARNER S LANGUAGE SAMPLES *

Interactive Whiteboard

Introduction to HPSG. Introduction. Historical Overview. The HPSG architecture. Signature. Linguistic Objects. Descriptions.

Thornhill Primary School - Grammar coverage Year 1-6

Linguistics. Undergraduate. Departmental Honors. Graduate. Faculty. Linguistics 1

Constraining X-Bar: Theta Theory

SENSITIVITY TO VISUAL PROSODIC CUES IN SIGNERS AND NONSIGNERS. Diane Brentari, Carolina González, Amanda Seidl, and Ronnie Wilbur

Collocations of Nouns: How to Present Verb-noun Collocations in a Monolingual Dictionary

Spanish Users and Their Participation in College: The Case of Indiana

DIBELS Next BENCHMARK ASSESSMENTS

The Acquisition of English Grammatical Morphemes: A Case of Iranian EFL Learners

Language Acquisition Chart

Teachers: Use this checklist periodically to keep track of the progress indicators that your learners have displayed.

Objectives. Chapter 2: The Representation of Knowledge. Expert Systems: Principles and Programming, Fourth Edition

Visual CP Representation of Knowledge

Chapter 1 The functional approach to language and the typological approach to grammar

Subject: Opening the American West. What are you teaching? Explorations of Lewis and Clark

Formulaic Language and Fluency: ESL Teaching Applications

The Semantics of Prepositions: An exploration into the uses of "at" and "to"

ELA/ELD Standards Correlation Matrix for ELD Materials Grade 1 Reading

An Interactive Intelligent Language Tutor Over The Internet

Houghton Mifflin Harcourt Trophies Grade 5

PDF hosted at the Radboud Repository of the Radboud University Nijmegen

Developing Grammar in Context

Today we examine the distribution of infinitival clauses, which can be

Contents. Foreword... 5

TextGraphs: Graph-based algorithms for Natural Language Processing

Written by: YULI AMRIA (RRA1B210085) ABSTRACT. Key words: ability, possessive pronouns, and possessive adjectives INTRODUCTION

Name: Class: Date: ID: A

Increasing the Expressiveness of Virtual Agents Autonomous Generation of Speech and Gesture for Spatial Description Tasks

Discussion Data reported here confirm and extend the findings of Antonucci (2009) which provided preliminary evidence that SFA treatment can result

ACCREDITATION STANDARDS

Underlying and Surface Grammatical Relations in Greek consider

Tracy Dudek & Jenifer Russell Trinity Services, Inc. *Copyright 2008, Mark L. Sundberg

Taught Throughout the Year Foundational Skills Reading Writing Language RF.1.2 Demonstrate understanding of spoken words,

Dear Teacher: Welcome to Reading Rods! Reading Rods offer many outstanding features! Read on to discover how to put Reading Rods to work today!

Morphosyntactic and Referential Cues to the Identification of Generic Statements

Function Number 1 Work as part of a team. Thorough knowledge of theoretical procedures and ability to integrate knowledge and performance into

Target Language Preposition Selection an Experiment with Transformation-Based Learning and Aligned Bilingual Data

Common Core ENGLISH GRAMMAR & Mechanics. Worksheet Generator Standard Descriptions. Grade 2

Learning Methods for Fuzzy Systems

Applications of memory-based natural language processing

The presence of interpretable but ungrammatical sentences corresponds to mismatches between interpretive and productive parsing.

School Concepts for Spanish Speaker Respondents

MINUTE TO WIN IT: NAMING THE PRESIDENTS OF THE UNITED STATES

Intension, Attitude, and Tense Annotation in a High-Fidelity Semantic Representation

Unit 8 Pronoun References

SAMPLE PAPER SYLLABUS

Inleiding Taalkunde. Docent: Paola Monachesi. Blok 4, 2001/ Syntax 2. 2 Phrases and constituent structure 2. 3 A minigrammar of Italian 3

Figuration & Frequency: A Usage-Based Approach to Metaphor

IMPROVING SPEAKING SKILL OF THE TENTH GRADE STUDENTS OF SMK 17 AGUSTUS 1945 MUNCAR THROUGH DIRECT PRACTICE WITH THE NATIVE SPEAKER

Compositional Semantics

The College Board Redesigned SAT Grade 12

The Learning Tree Workshop: Organizing Actions and Ideas, Pt I

Instructor Experience and Qualifications Professor of Business at NDNU; Over twenty-five years of experience in teaching undergraduate students.

Justin Raisner December 2010 EdTech 503

Florida Reading Endorsement Alignment Matrix Competency 1

Considerations for Aligning Early Grades Curriculum with the Common Core

Transcription:

/2/ Depicting Signs in Bimodal Bilingual Code Blending A corpus study Ronice de Quadros Universidade Federal de Santa Catarina Kathryn Davidson Harvard University Diane Lillo-Martin University of Connecticut Karen Emmorey San Diego State University Goals of our talk today: Investigate a challenging phenomenon for sign language formal linguistics: depicting signs/classifier predicates Use data from bimodal bilingual language production to test theories of: (a) code-blending and (b) syntactic/semantic structure of depicting signs () Bimodal (Sign/Speech) Bilingualism We will begin with one model of bimodal bilingualism: ØLanguage Synthesis Model (Lillo-Martin, Quadros, Chen-Pichler, 2) Language Synthesis Model: A bilingual utterance involves a single syntactic structure and semantic form Predictions:. Bimodal (sign/speech) code-blends should be limited to material that shares underlying structure and meaning 2. Code-blends can therefore inform syntactic and semantic theories of each language, including depicting signs Depicting Signs/Classifier Predicates Formal Syntactic/Semantic Theories of Depicting Signs Common in nearly all sign languages of the world Involve: Handshape that reflects the noun class of its arguments Motivation for the term classifiers + Movement and location provide spatial information Motivation for the term depicting signs Supalla 9; Emmorey 2; Emmorey and Herzig 2; Zwitserlood22, a.o.

/2/ Depicting signs: Formal semantics Depicting signs: Formal semantics Handshape that reflects the noun class of its arguments + Movement and location provide spatial information Based on a morphemic but semantically light verb (e.g. MOVE/BE-LOCATED) that agrees with noun class and a obligatory manner depiction/demonstration that is not morphemic Zucchi, Geraci, & Cecchetto22, Davidson 2. e[(moving(e) & theme(e, book) & demonstration(e, path)] From subject (that From location and movement agrees with handshape) The book (a flat object) went like [path movement] A demonstration code-blended : Sound effect = Vocal gesture Categories of Depicting Signs Emmorey, Borinstein, Thompson, & Gollan2 Argument Structure (Benedicto and Brentari 2) Argument Structure (Benedicto and Brentari 2) One internal (Non-agent) argument Same internal + One external agent argument 2

/2/ Syntax and Semantics Syntax adapted from Benedicto & Brentari 2 Semantics adapted from Davidson 2 Syntax and Semantics Goals of our talk today: Investigate a challenging phenomenon for sign language formal linguistics: depicting signs/classifier predicates Use data from bimodal bilingual language production to test theories of: (a) code-blending & (b) syntactic/semantic structure of Goals of our talk today: Investigate a challenging phenomenon for sign language formal linguistics: depicting signs/classifier predicates Use data from bimodal bilingual language production to test theories of: (a) code-blending & (b) syntactic/semantic structure of Prediction : verbs involve more code-switching (sign only productions) than non- verbs and also sound effects Predicted by demonstration element in semantics Prediction : verbs involve more code-switching (sign only productions) than non- verbs and also sound effects Predicted by demonstration element in semantics Prediction 2: may be code-blended with verbs, objects, prepositions, adverbs, while include subjects, too Predicted by syntactic asymmetry

/2/ Data Collection and coding Adult bimodal bilinguals (Codas) from USA (ASL, English) from Brazil (LIBRAS, Brazilian Portuguese) Narratives of Canary Row cartoon in US and narrative of Charlie Chaplin short clip in Brazil, always to other bimodal bilinguals Coding in ELAN: includes utterances in each language, type of verb (e.g. plain, non-plain (including )), modality (sign, speech, bimodal), and timing Participants Codas Sign rating** - Speech rating** - Interpreter? FB - Brazil no B2 USA no M USA yes M USA yes **self-sign rating and native speaker/signer-rating Results I. Quantitative Overview II. Examples Depicting signs are more likely to be produced alone (without speech) compared to other verb types Codas FB - Brazil B2 USA M USA M USA Total Number Total Number other verbs Sign only Bimodal Sign only Bimodal 2 2 2 2 2 2

/2/ 2 2 2 2 2 9 2 2 9 blended with subject blended with subject (climb-up-pipe) So he climbs up that : (cat-unc over-cage) I X(cage) I X(grandmother) GRANDMOTHER I X(cage) and then, um, takes off the cover and granny s there (grandmother-hits-cat-with-umbrella) palm up AGAIN and she beats him, again :

/2/ not blended with subject not blended with subject (round-belly) (cat-rolls-through-wall) BOWLING FS(alley) (knock-down) FS(pins) and then he ends up going to a bowling alley and knocks down all the pins : IX(self) WANT SEE IX(self) (cat-climb-up) I want see me climb : not blended with subject Depicting sign with sound effect NOW FS(he) (cat-walking-around) so now he walk walk walk walk walk walk GO PLACE (get-stone) (throw-away-stone-to-window) BREAK GLASS. (glass-break) BREAK E(POSITIVE). Vai num lugar pega pedra joga para quebrar o vidro. &=soundeffects. Quebrou, sim. The son goes to a place and throws away the stone to break the window. The glass breaks. : : pfsh Depicting sign with sound effect so Tweety sees this and says Depicting sign with no speech (round-object) BOWLING BALL. (lift-ball), (dropball) ENTER FS(gutter). Bowling ball, drops it down into the gutter. There is a bowling ball that Tweety drops down into the gutter. : pft pft pft IX(gutter) VERY FOOD FS(gutter) (ball going down gutter) FI T FS(ball) Very good gutter, you know, & sound effects, to fit the ball. It s a very good gutter to fit the ball from up to down. THIRD TIME SON (go-to) FS(vai) (throw-away-stone). COP ARRIVE. Ai terceira vez o filho vai vai jogar. A polícia chega. Then, for the third time, the son will throw away the stone. The cop arrives. :

/2/ Result : verbs have more code switching (sign only) and more sound effects (vocal gestures) than non- verbs Predicted by demonstration element in semantics Result : verbs have more code switching (sign only) and more sound effects (vocal gestures) than non- verbs Predicted by demonstration element in semantics Result 2: are code-blended with verbs, objects, prepositions, adverbs, while include subjects, too Predicted by syntactic asymmetry Discussion ØOur analysis of code-blends provide more evidence of the morpho-syntactic complexity of depicting signs Further support for both morphemic and non-morphemic components ØResults are particularly compatible with theories of bilingualism that predict tight connection between syntax and semantics of both languages Looking ahead Encourage more formal theories of syntax, semantics, and bilingualism that make specific predictions for both monolingual and bilingual language patterns More work to be done testing these predictions with much larger data samples than the one we presented, including from conventional linguistic judgments corpus studies psycholinguistic experiments Acknowledgments Participants Research Assistants (especially Maya Chung) Financial support: CNPQ (Brazilian National Council of Technological and Scientific Development) Grant # /2-, /2-, and 22/2- (RQ) Harvard Institute for Quantitative Social Science (KD) National Institute on Deafness and Other Communication Disorders (RDC92) (DLM) National Institute of Child Health and Human Development (R HD) (KE) Extra material

/2/ Counterexample: blended with subject Synthesis model Lillo-Martin, Quadros, & Chen-Pichler, 2 A single derivation with the option of using elements from multiple languages LAST ONE IX FS(cable-car) WIRE+ (cat-walk-across-wire) the last one there s a cable car wires and he swalking on that Synthesis model Lillo-Martin, Quadros, & Chen-Pichler, 2 A single derivation with the option of using elements from multiple languages Sample blended syntax Blends with speech M(USA) Partially preserved content in English: verb only ASL: (climb-up-pipe) English: climb (He) climbed (up the pipe). Sign: RABBIT PU Speech: where go Translation: Where did the rabbit go? M(USA) Partial preserved content in English: preposition, article and object ASL: (across-the-street) English: across the street (He walked) across the street. Blends with speech M(USA) Preserved more contents in English ASL: (walk-across-wire) English: he s walking on that He is walking on the wires. M(USA) Partial preserved content in English: verb plus aspect expressed through repetition ASL: (walking-around) English: walk walk walk walk walk (He) walked (around continually).