Inhibitory control in L2 phonological processing

Similar documents
Mandarin Lexical Tone Recognition: The Gating Paradigm

An Evaluation of the Interactive-Activation Model Using Masked Partial-Word Priming. Jason R. Perry. University of Western Ontario. Stephen J.

The Perception of Nasalized Vowels in American English: An Investigation of On-line Use of Vowel Nasalization in Lexical Access

raıs Factors affecting word learning in adults: A comparison of L2 versus L1 acquisition /r/ /aı/ /s/ /r/ /aı/ /s/ = individual sound

Phonological and Phonetic Representations: The Case of Neutralization

Fribourg, Fribourg, Switzerland b LEAD CNRS UMR 5022, Université de Bourgogne, Dijon, France

Bilingualism: Consequences for Mind and Brain

Rhythm-typology revisited.

Revisiting the role of prosody in early language acquisition. Megha Sundara UCLA Phonetics Lab

Attention and inhibition in bilingual children: evidence from the dimensional change card sort task

Cross Language Information Retrieval

Running head: DELAY AND PROSPECTIVE MEMORY 1

Comparison Between Three Memory Tests: Cued Recall, Priming and Saving Closed-Head Injured Patients and Controls

Individual Differences & Item Effects: How to test them, & how to test them well

Author: Justyna Kowalczys Stowarzyszenie Angielski w Medycynie (PL) Feb 2015

Year 4 National Curriculum requirements

Dyslexia/dyslexic, 3, 9, 24, 97, 187, 189, 206, 217, , , 367, , , 397,

Visual processing speed: effects of auditory input on

Effects of Open-Set and Closed-Set Task Demands on Spoken Word Recognition

Florida Reading Endorsement Alignment Matrix Competency 1

Linguistics 220 Phonology: distributions and the concept of the phoneme. John Alderete, Simon Fraser University

GOLD Objectives for Development & Learning: Birth Through Third Grade

Processing Lexically Embedded Spoken Words

Different Task Type and the Perception of the English Interdental Fricatives

Linking object names and object categories: Words (but not tones) facilitate object categorization in 6- and 12-month-olds

One Stop Shop For Educators

Phonological Encoding in Sentence Production

To appear in The TESOL encyclopedia of ELT (Wiley-Blackwell) 1 RECASTING. Kazuya Saito. Birkbeck, University of London

THE INFLUENCE OF TASK DEMANDS ON FAMILIARITY EFFECTS IN VISUAL WORD RECOGNITION: A COHORT MODEL PERSPECTIVE DISSERTATION

Corpus Linguistics (L615)

Rote rehearsal and spacing effects in the free recall of pure and mixed lists. By: Peter P.J.L. Verkoeijen and Peter F. Delaney

Musical Expertise, Bilingualism, and Executive Functioning

GENERAL COMMENTS Some students performed well on the 2013 Tamil written examination. However, there were some who did not perform well.

MERRY CHRISTMAS Level: 5th year of Primary Education Grammar:

WiggleWorks Software Manual PDF0049 (PDF) Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company

Age Effects on Syntactic Control in. Second Language Learning

The role of the first language in foreign language learning. Paul Nation. The role of the first language in foreign language learning

DIBELS Next BENCHMARK ASSESSMENTS

GCSE. Mathematics A. Mark Scheme for January General Certificate of Secondary Education Unit A503/01: Mathematics C (Foundation Tier)

Intra-talker Variation: Audience Design Factors Affecting Lexical Selections

Learners Use Word-Level Statistics in Phonetic Category Acquisition

Summary / Response. Karl Smith, Accelerations Educational Software. Page 1 of 8

Automatization and orthographic development in second language visual word recognition

Pobrane z czasopisma New Horizons in English Studies Data: 18/11/ :52:20. New Horizons in English Studies 1/2016

Strategy Abandonment Effects in Cued Recall

Source-monitoring judgments about anagrams and their solutions: Evidence for the role of cognitive operations information in memory

The influence of metrical constraints on direct imitation across French varieties

Improved Effects of Word-Retrieval Treatments Subsequent to Addition of the Orthographic Form

A Minimalist Approach to Code-Switching. In the field of linguistics, the topic of bilingualism is a broad one. There are many

Cognitive Effects of Bilingualism: How Linguistic Experience Leads to Cognitive Change

Voice conversion through vector quantization

Speech Recognition at ICSI: Broadcast News and beyond

THE PERCEPTION AND PRODUCTION OF STRESS AND INTONATION BY CHILDREN WITH COCHLEAR IMPLANTS

Deliberate Learning and Vocabulary Acquisition in a Second Language

Listening and Speaking Skills of English Language of Adolescents of Government and Private Schools

1 st Quarter (September, October, November) August/September Strand Topic Standard Notes Reading for Literature

English for Life. B e g i n n e r. Lessons 1 4 Checklist Getting Started. Student s Book 3 Date. Workbook. MultiROM. Test 1 4

TEKS Correlations Proclamation 2017

A Cross-language Corpus for Studying the Phonetics and Phonology of Prominence

An Empirical and Computational Test of Linguistic Relativity

Quarterly Progress and Status Report. Voiced-voiceless distinction in alaryngeal speech - acoustic and articula

Classroom Connections Examining the Intersection of the Standards for Mathematical Content and the Standards for Mathematical Practice

On the nature of voicing assimilation(s)

Evaluation of Teach For America:

12- A whirlwind tour of statistics

Perceptual scaling of voice identity: common dimensions for different vowels and speakers

Is Event-Based Prospective Memory Resistant to Proactive Interference?

Grade 4: Module 2A: Unit 1: Lesson 3 Inferring: Who was John Allen?

Managing the Student View of the Grade Center

Evidence-Centered Design: The TOEIC Speaking and Writing Tests

Paper Reference. Edexcel GCSE Mathematics (Linear) 1380 Paper 1 (Non-Calculator) Foundation Tier. Monday 6 June 2011 Afternoon Time: 1 hour 30 minutes

1. REFLEXES: Ask questions about coughing, swallowing, of water as fast as possible (note! Not suitable for all

Presentation Format Effects in a Levels-of-Processing Task

Cognitive bases of reading and writing in a second/foreign language. DIALUKI (

Speech Segmentation Using Probabilistic Phonetic Feature Hierarchy and Support Vector Machines

CODE Multimedia Manual network version

Proceedings of Meetings on Acoustics

First Grade Curriculum Highlights: In alignment with the Common Core Standards

Phonological encoding in speech production

Books Effective Literacy Y5-8 Learning Through Talk Y4-8 Switch onto Spelling Spelling Under Scrutiny

Genevieve L. Hartman, Ph.D.

Journal of Phonetics

Developing phonological awareness: Is there a bilingual advantage?

Houghton Mifflin Reading Correlation to the Common Core Standards for English Language Arts (Grade1)

SOFTWARE EVALUATION TOOL

Chunk Formation in Immediate Memory and How It Relates to Data Compression

CONSULTATION ON THE ENGLISH LANGUAGE COMPETENCY STANDARD FOR LICENSED IMMIGRATION ADVISERS

Course Law Enforcement II. Unit I Careers in Law Enforcement

Candidates must achieve a grade of at least C2 level in each examination in order to achieve the overall qualification at C2 Level.

Redirected Inbound Call Sampling An Example of Fit for Purpose Non-probability Sample Design

Children need activities which are

A Study of Metacognitive Awareness of Non-English Majors in L2 Listening

An Empirical Analysis of the Effects of Mexican American Studies Participation on Student Achievement within Tucson Unified School District

Unraveling symbolic number processing and the implications for its association with mathematics. Delphine Sasanguie

Dimensions of Classroom Behavior Measured by Two Systems of Interaction Analysis

Cued Recall From Image and Sentence Memory: A Shift From Episodic to Identical Elements Representation

W O R L D L A N G U A G E S

Level 1 Mathematics and Statistics, 2015

Spanish IV Textbook Correlation Matrices Level IV Standards of Learning Publisher: Pearson Prentice Hall

13 Automaticity and Second Languages

Transcription:

Inhibitory control in L2 phonological processing Joan C. Mora Universitat de Barcelona mora@ub.edu GRAL Research Group on the Acquisition of Languages http://www.ub.edu/gral Language Control in Second Language Learners. Université de Toulouse II Le Mirail, June 18 2014

What motivates this research? (a) Many L2 learners struggle with pronunciation. (b) Age- and Experience- / Input-related factors do not fully explain inter-learner variation in L2 phonological competence. Perception of L2 vowels

What motivates this research? (a) Many L2 learners struggle with pronunciation. (b) Age- and Experience- / Input-related factors do not fully explain inter-learner variation in L2 phonological competence. Production of L2 vowels

Inhibitory control: definition Inhibitory control: A person s ability to bring to the background stimuli (visual, auditory) or stimuli features (colour, shape) that are irrelevant to the mental process at hand. 2 main types of inhibition (or inhibitory control): (Miyake et al., 2000) (a) Deliberate, intended controlled suppression of a prepotent response: one s ability to deliberately inhibit dominant, automatic, or prepotent responses when necessary (Stroop task). (b) the suppression of activation in spreading activation models (b1) decrease in activation (negative activation) (b2) reactive inhibition = negative priming (unintended inhibition resulting from processing)

Inhibitory control and language Inhibitory control in language: (a) Inhibition of the language not in use (bilingual language control: L1/L2) (b) Suppression of activation of phonological / lexical representations. (lexical selection in word retrieval processes) Is inhibitory control a cognitive skill modulating L1 interference and attrition? (Costa & Santesteban, 2004; Costa, Santesteban & Ivanova, 2006; Lev-Ari & Peperkamp, 2013; Miyake et al., 2000)

Tasks used to measure Inhibitory Control - Linguistic vs. Non-linguistic - Intentional vs. non-intentional inhibitory control - Simon - Flankers - Stroop - Language switching - Retrieval-induced inhibition

Simon Press the left key for the GREEN square, and the right key for the RED square (ignore the position of the square) Congruent

Simon Press the left key for the GREEN square, and the right key for the RED square (ignore the position of the square) Congruent

Simon Press the left key for the GREEN square, and the right key for the RED square (ignore the position of the square) Incongruent

Simon Press the left key for the GREEN square, and the right key for the RED square (ignore the position of the square) Incongruent

Simon Ready?

Simon

Simon

Simon

Simon

Simon

Simon

Simon

Simon

Simon

Simon

Simon

Simon

Flankers Blumenfeld, H. K., & Marian, V. (2013). Parallel language activation and cognitive control during spoken word recognition in bilinguals. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 547-567. Click on the left key when the arrow is pointing left, click on the right key when the arrow is pointing right (ignore the arrow position) Congruent Incongruent

Flankers Blumenfeld, H. K., & Marian, V. (2013). Parallel language activation and cognitive control during spoken word recognition in bilinguals. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 547-567. 1 trial = 2000 ms trial 01 500 ms 700 ms 800 ms trial 02 500 ms 700 ms 800 ms

Flankers Press the left key for the left-pointing arrow, and the right key for the right pointing arrow (ignore the position of the arrow).

Flankers Press the left key for the left-pointing arrow, and the right key for the right pointing arrow (ignore the position of the arrow).

Flankers Press the left key for the left-pointing arrow, and the right key for the right pointing arrow (ignore the position of the arrow).

Flankers Press the left key for the left-pointing arrow, and the right key for the right pointing arrow (ignore the position of the arrow).

Flankers Press the left key for the left-pointing arrow, and the right key for the right pointing arrow (ignore the position of the arrow).

Flankers Press the left key for the left-pointing arrow, and the right key for the right pointing arrow (ignore the position of the arrow).

Stroop Name the ink colour (ignore the word).

Stroop Name the ink colour (ignore the word). green

Stroop Name the ink colour (ignore the word). blue

Stroop Name the ink colour (ignore the word). red

Stroop Name the ink colour (ignore the word). black

Stroop Name the ink colour (ignore the word). green

Stroop Name the ink colour (ignore the word). red

Stroop Name the ink colour (ignore the word). black

Stroop Name the ink colour (ignore the word). blue

Inhibitory control & L2 phonology Few studies relating Inhibition to L2 phonological development (Lev-Ari & Peperkamp, 2013; Darcy, Mora & Daidone, 2014) Stronger inhibitory skill might result in better inhibition of the language not in use, and in more efficient phonological processing when switching between speech dimensions or languages. Greater inhibitory capacity may lead to more successful suppression of L1 interference in L2 phonological processing. more accurate L2 speech perception/production.

Inhibitory control & L2 phonology In SLA Switching between languages bilingualism - large differences in language dominance Switching between speech dimensions L1 or L1s - is not effortless / automatic - Phonetic cue weighting may be different in L1 and L2

Example 1: task switching paradigm Number Letter odd Left key vowel even Right key consonant Rogers & Monsell (1995)

Example 1: task switching paradigm Number E7 Letter odd Left key vowel even Right key consonant Rogers & Monsell (1995)

Example 1: task switching paradigm Number A4 Letter odd Left key vowel even Right key consonant Rogers & Monsell (1995)

Example 1: task switching paradigm Number P1 Letter odd Left key vowel even Right key consonant Rogers & Monsell (1995)

Example 1: task switching paradigm Number S5 Letter odd Left key vowel even Right key consonant Rogers & Monsell (1995)

Example 1: task switching paradigm Number 6J Letter odd Left key vowel even Right key consonant Rogers & Monsell (1995)

Example 1: task switching paradigm Number 8U Letter odd Left key vowel even Right key consonant Rogers & Monsell (1995)

Example 1: task switching paradigm Number 9O Letter odd Left key vowel even Right key consonant Rogers & Monsell (1995)

Longer RTs Attention Example 1: Control task switching (AC) paradigm Task-switching paradigm: measures Number Shorter RTs Repeat trial (R) Switch trial (S) Switch Longer RTs Letter Shorter RTs Repeat trial AC Measures: - Shift cost = Switch RTs - Repeat RTs - Error rate = Switch trials + Repeat trials

Frequency (Hz) Frequency (Hz) Example 1 Inhibition and attention in L2 speech perception Attention control = foregrounding of duration (L2) Inhibitory control = backgrounding of vocing (L1) [pleɪs] [pleɪz ] place plays 0.0745787854 0.691117031 0.0806364247 0.85050821 5000 5000 0 0.07458 0.6911 Time (s) 0 0.08064 0.8505 Time (s) 160ms 330ms 340ms 210ms

Example 1 Foregrounding vs. backgrounding temporal and spectral information. 115ms [bɪt] 156ms [biːt] 355ms [biːd]

Example 1: task switching paradigm (Attention Switching) Inhibition and attention in L2 speech perception Dimension 1: segmental duration (quantity) (a) short: i, e, a, etc. (b) long: i, e, a, etc. Duration is used in English to encode voicing in wordfinal obstruents and at the same time is secondary to identifying vowel quality distinctions. Dimesion 2: voice quality (a) male: i, e, a, etc. (b) female: i, e, a, etc. Pitch is very important in speech. Besides identifying talkers on the basis of sex and age, pitch changes are used linguistically to convey meaning, as with intonation. (Safronova & Mora 2013; Mora & Safronova, submitted)

Example 1: task switching paradigm Task-switching paradigm (speech-based version) Length voice Long Left key Female Short Right key Male

Example 1: task switching paradigm Task-switching paradigm (speech-based version) Length voice Long Left key Female Short Right key Male

Example 1: task switching paradigm Task-switching paradigm (speech-based version) Length voice Long Left key Female Short Right key Male

Example 1: task switching paradigm Task-switching paradigm (speech-based version) Length voice Long Left key Female Short Right key Male

Example 1: task switching paradigm Task-switching paradigm (speech-based version) Length voice Long Left key Female Short Right key Male

Example 1: task switching paradigm Task-switching paradigm (speech-based version) Length voice Long Left key Female Short Right key Male

Example 1: task switching paradigm Task-switching paradigm (speech-based version) Length voice Long Left key Female Short Right key Male

Example 1: task switching paradigm Task-switching paradigm (speech-based version) Length voice Long Left key Female Short Right key Male

Example 1: task switching paradigm Task-switching paradigm (speech-based version) Length voice Long Left key Female Short Right key Male

Example 1: task switching paradigm Task-switching paradigm (speech-based version) Length voice Long Left key Female Short Right key Male

(Safronova & Mora, 2013) Example 1: task switching paradigm Results (descriptives N= 83) Error Rate (% ER) Switch trials = 8.00 Repeat trials = 5.23 RTs Switch RTs = Repeat RTs = Switch cost = 1117 ms 923 ms 193 ms

(Safronova & Mora, 2013) Example 1: task switching paradigm Error Rates Results: Error Rate * N=60 * Pearson r AC ER DIS Nat -.431** DIS Man -.476** ANOVAs within: Nat/Man p<.001 between: Low/High p<.001 Group differences: Low AC ER (N=32) High AC ER (N=28) Nat: p=.002 Man: p<.001

Example 1: task switching paradigm Switch Costs N=60 Pearson r AC SC DIS Nat n.s. -.039 DIS Man n.s. -.159 ANOVAs within: Nat/Man p<.001 between: Low/High n.s. Group differences: Low AC SC (N=30) High AC SC (N=30) Nat: p=.572 Man: p=.209 (Safronova & Mora, 2013)

Example 2: bilingual picture naming task Amount of inhibition = Level of proficiency - In L1 activation is always high > strong inhibition - In L2 activation is low (if proficiency is LOW) > little inhibition Language switching paradigm L1 L2 Trials: - switch (L1-L2 / L2-L1) and non-switch (L1-L1 / L2-L2) - language cued by background colour: Measure: RTs from stimuli onset to voice-key activation (Costa & Santesteban, 2004; Costa, Santesteban & Ivanova, 2006; Calabria et al. 2012)

Example 2: bilingual picture naming task L1 L2

Example 2: bilingual picture naming task L1 L2

Example 2: bilingual picture naming task L1 L2

Example 2: bilingual picture naming task L1 L2

Example 2: bilingual picture naming task L1 L2

Example 2: bilingual picture naming task L1 L2

Example 2: bilingual picture naming task L1 L2

Example 2: bilingual picture naming task L1 L2

Example: word retrieval in a bilingual picture naming task Amount of inhibition = Level of proficiency - In L1 activation is always high > strong inhibition - In L2 activation is low (if proficiency is LOW) > little inhibition Language switching paradigm Trials: Measure: - switch (L1-L2 / L2-L1) and non-switch (L1-L1 / L2-L2) - language cued by background colour: L1 L2 RTs from stimuli onset to voice-key activation L1 L1 L2 L2 L1 L1 L2 >non-s> >switch> >non-s> >switch> >non-s> >switch> (Costa & Santesteban, 2004; Costa, Santesteban & Ivanova, 2006; Calabria et al. 2012)

Inhibition and L2 phonology Amount of inhibition is related to proficiency level - Activation HIGH in L1 > strong inhibition - Activation LOW in L2 (if proficiency is LOW) > little inhibition L1 shift cost - RTs are higher in Switch than in No-Switch trials. - L1-to-L2 and L2-to-L1 switching costs are asymmetrical: L2 shift cost > shifting to L1 requires more time (to overcome inhibition) (Costa & Santesteban, 2004; Costa, Santesteban & Ivanova, 2006; Calabria et al. 2012)

Inhibition and L2 phonology Amount of inhibition = Level of proficiency - Activation HIGH in L1 > strong inhibition - Activation LOW in L2 (if proficiency is LOW) > little inhibition Spanish-Catalan highly proficient early bilinguals (Costa & Santesteban, 2004; Costa, Santesteban & Ivanova, 2006; Calabria et al. 2012)

Inhibition and L2 phonology Lev-Ari & Peperkamp (2013) Bilinguals with lower inhibitory skill exhibit greater influence of the second language on the first. - 30 Late English-French bilinguals - Highly proficient in both languages - Used both languages daily - L1 (English)-dominant - Residing in France for at least 3 years (range: 4 49, Median=17, SD=15.4) They produced and perceived Voice Onset Time of voiceless stops (/p t k/) in English in a more French-like manner, the lower their inhibitory skill was. (Lev-Ari & Peperkamp 2013)

Inhibition and L2 phonology: Example 3 (cognitive task) Inhibitory control Retrieval-induced inhibition task: Individual measures of inhibitory control obtained by inducing the decrease of activiation of competing lexical items during lexical retrieval - NOT the deliberate, controlled suppression of a response (unlike Stroop or Simon tasks). - Based on spreading activation/ connectionist networks models: (Lev-Ari & Peperkamp 2013) Decrease in activation = negative activation =negative connection weights.

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize animals - snake

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize animals - snake animals - snake

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize animals - snake animals - elephant

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize animals - snake vegetables - onion

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize animals - snake occupations - teacher

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize animals - snake animals s_

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize animals - snake animals e_

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize animals - snake vegetables o_

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize animals - snake occupations t_

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake onion

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake onion

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake tomato

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake tomato

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake elephant

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake elephant

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake horse

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake horse

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake snake

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake snake

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake teacher

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Practice Recognize 1=YES 3=NO animals - snake teacher

Example 3: retrieval-induced inhibition Memorize Vegetables Lettuce Potato Artichoke Onion Spinach Tomato Animals Duck Snake Elephant Horse Tiger Cow Occupations Plumber Teacher Fireman Carpenter Engineer Nurse Practice Type: Vegetable-L Vegetables Lettuce Potato Artichoke Onion Spinach Tomato Animals Duck Snake Elephant Horse Tiger Cow Occupations Plumber Teacher Fireman Carpenter Engineer Nurse Increased activation Inhibited Control (non practiced category) Inhibition score = (RT to inhibited)/(rt to control) Recognize Vegetables Lettuce Potato Artichoke Onion Spinach Tomato Animals Duck Snake Elephant Horse Tiger Cow Occupations Plumber Teacher Fireman Carpenter Engineer Nurse RT on inhibited / RT on control PLUS additional items never presented before (e.g. secretary)

Reaction Time (ms) Example 3: retrieval-induced inhibition 1100 1050 1000 950 900 850 800 750 700 650 600 control inhibited

Background to the present study Inhibition Attention control PSTM L2 production L2 perception Pure tone hearing test Vocabulary size Background questionnaire Spain 35 L2 learners of English (L1 Spanish Monolinguals) + 10 native speakers (control) Universidad de Sevilla United States 26 L2 learners of Spanish (L1 English Monolinguals) + 9 native speakers (control) Indiana University 52 L2 learners of English (Spanish-Catalan Bilinguals) Universitat de Barcelona Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

The present study Spain 52 L2 learners of English (Spanish-Catalan Bilinguals) Universitat de Barcelona - Could understand & speak both Ls - Used Spanish & Catalan daily - Differed in amount of use of less dominant language. 35 L2 learners of English (L1 Spanish Monolinguals) 2 groups: < 30% unbalanced > 30% balanced 26 L2 learners of Spanish (L1 English Monolinguals) Unbalanced bilinguals need to strongly inhibit their more proficient language when using their less dominant one ( balanced bilinguals). > enhanced inhibitory skill > more efficient L1 inhibition when using L2 English

Tasks: L2 phonological processing L2 production - Delayed sentence repetition task Vowel production Consonant production L2 perception - ABX Categorization Vowel contrasts Consonant contrasts All tasks performed in L2 and L1 by all groups, but we focus on L2-English learners L2 English contrasts Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Production: delayed sentence repetition - 4 pairs of sentences for each contrast (total: 16 per language) - L2 learners + NS controls Spanish L2: Bloomington (L1-En monolinguals) /e/ - /eɪ / Qué ruido ha sido ese? Es la maceta que se ha roto. Qué le pones a la ensalada? Un buen aceite de oliva. /ɾ/ - /ð/ Parece que tienes frío! Tengo la cara helada del frío. No nos ha contado esta historia antes? Cuenta cada historia mil veces. English L2: Sevilla (L1-Sp monolinguals) Barcelona (Sp/Cat bilinguals) /i:/ - /ɪ/ Which one do you like best? I like the cheap one. What would you like with it? I ll have the chips please. /ʃ/ - /tʃ/ Could you buy some wine? All the shops are closed, sorry. Are you not finishing the pork chops? The chops are too much, I m full.

Production: delayed sentence repetition - 4 pairs of sentences for each contrast (total: 16 per language) - L2 learners + NS controls Spanish L2: Bloomington (L1-En monolinguals) /e/ - /eɪ / Qué ruido ha sido ese? Es la maceta que se ha roto. Qué le pones a la ensalada? Un buen aceite de oliva. /ɾ/ - /ð/ Parece que tienes frío! Tengo la cara helada del frío. No nos ha contado esta historia antes? Cuenta cada historia mil veces. English L2: Sevilla (L1-Sp monolinguals) Barcelona (Sp/Cat bilinguals) /i:/ - /ɪ/ Which one do you like best? I like the cheap one. What would you like with it? I ll have the chips please. /ʃ/ - /tʃ/ Could you buy some wine? All the shops are closed, sorry. Are you not finishing the pork chops? The chops are too much, I m full.

Production measures - 4 pairs of sentences for each contrast (total: 16 per language) - L2 learners + NS controls Spanish L2 /e/ - /eɪ / 3 measurement points (MP) within vowels: F1, F2, F3, F0 Amount of tongue movement (Bark difference score) from MP2 to MP1 /ɾ/ - /ð/ Visual and auditory examination of spectrogram Categorical decision about tap vs. spirantized /ð/ Score out of 8 English L2 /i:/ - /ɪ/ 3 measurement points (MP) within vowels: F1, F2, F3, F0 Spectral distances (Bark) at midpoint and Euclidean distances /ʃ/ - /tʃ/ Visual and auditory examination of spectrogram Categorical decision about presence vs. absence of closure Score out of 8 Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Production results /e/ - /eɪ / amount of tongue movement L2 Spanish L1 Spanish Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Production results L2 Spanish /e/ - /eɪ /: amount of tongue movement

B1 - B0 Production results 12,00 L2 English /i:/ - /ɪ/ : spectral differences (Bark) /i:/ 10,00 /i:/ /ɪ/ B2-B1 8,00 6,00 Native speakers L2 learners (Sev) L2 learners (Bcn) 4,00 1,00 1,50 2,00 2,50 /ɪ/ 3,00 113 3,50

Perception task: speeded categorical ABX task 500 ms 500 ms time S1 S2 S3 A B A A B B female voice 1 female voice 2 Response: A or B - Stimuli in Spanish and English (non-words) - Stimuli recorded by two female early balanced bilinguals (Mexican Spanish / American English) - All subjects heard all stimuli - Language switch between 2 blocks - 4 orderings: ABA, ABB, BAA, BAB = 128 trials

Perception: speeded categorical ABX discrimination Sample of trisyllabic nonword stimuli in Spanish and English [4 items per condition] Stimulus language item A item B Condition Spanish saˈɾeβo saˈðeβo Test C English səˈʃi:dən səˈtʃi:dən Test C Spanish faˈneða faˈneɪða Test V English fəˈni:dɪʃ fəˈnɪdɪʃ Test V Spanish gaˈtaso gaˈðaso Control C English gəˈtæfɪn gəˈdæfɪn Control C Spanish luˈpito luˈpato Control V English ləˈpi:dɪk ləˈpædɪk Control V Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Perception results (test conditions) L2 Stimuli L1 Stimuli L2 Spanish L2 English L2 English (Bloomington) (Sevilla) (Barcelona) Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Inhibition Score Inhibition: group results 1,60 1,40 1,20 1,00 0,80 0,60 0,40 0,20 0,00 L2 Spanish (Bloomington) L2 English (Sevilla) L2 English (Barcelona) Error bar = 1 SD Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Inhibition: monolingual L2 learners (Proficiency partialled out) - Inhibition - ABX accuracy Inhibition (score) Perception (ABX) L2 Sp (Monolingual-Bloomington) r=.507* L2 En (Monolingual-Sevilla) r=.615* Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Inhibition: results (Proficiency partialled out) - Inhibition - ABX accuracy Inhibition (score) Perception (ABX) L2 Sp (Monolingual-Bloomington) r=.507* L2 En (Monolingual-Sevilla) r=.615* L2 En (Bilinguals-Barcelona)? Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Inhibition score Inhibition: Individual Results 2 p < 0.03 1,5 1 0,5 Bloomington Sevilla Barcelona (unbalanced) Barcelona (balanced) Means = 1.03 1.04 1.19 1.02 Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Findings Inhibition score - Perception (ABX) - Production accuracy Perception (ABX) Production (Cs) Production (Vs) L2 Sp r =.507* r =.324 r =-.216 L2 En (Sev) r =.615* r =.169 r =.024 L2 En (Bcn) r =.012 n.a. r =-.062 Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Findings Inhibition score - Perception (ABX) - Production accuracy Perception (ABX) Production (Cs) Production (Vs) L2 Sp r =.507* r =.324 r =-.216 L2 En (Sev) r =.615* r =.169 r =.024 L2 En (Bcn) r =.012 n.a. r =-.062 Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Findings Inhibition score - Perception (ABX) - Production accuracy Perception (ABX) Production (Cs) Production (Vs) L2 Sp r =.507* r =.324 r =-.216 L2 En (Sev) r =.615* r =.169 r =.024 L2 En (Bcn) r =.012 n.a. r =-.062 L2 En (Bcn) balanced (> 30%) unbalanced (< 30%) r=.160 n.a. r= -.327 r=.047 n.a. r= -.050 123

Findings Inhibition score - Perception (ABX) - Production accuracy Perception (ABX) Production (Cs) Production (Vs) L2 Sp r =.507* r =.324 r =-.216 L2 En (Sev) r =.615* r =.169 r =.024 L2 En (Bcn) r =.012 n.a. r =-.062 L2 En (Bcn) balanced (> 30%) unbalanced (< 30%) r=.160 n.a. r= -.327 r=.047 n.a. r= -.050 124

Discussion and Conclusions Monolingual Context: - Inhibition was related to L2 perception, but not L2 production. Bilingual Context: - Inhibition was unrelated to L2 perception or production - This appeared to be the case for balanced as well as unbalanced bilinguals. Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Discussion and Conclusions Why did we fail to find a relationship between Inhibition and perception and production for Barcelona bilinguals? - Perhaps the effects of individual differences in inhibitory skill are washed out in bilinguals due to the daily practice they receive in inhibiting one language over the other (irrespective of how balanced they are). Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Further research Contexts of language use where Individual Differences in inhibitory control can be investigated further: - L2 effects on L1 in L2-immersion. Lev-Ari & Peperkamp (2013) - Modulation of cognate effects - L1 transfer at various levels of L2 phonological processing. - L2 speech learning by Monolinguals vs. Bilinguals. - Developing new (speech-based) tasks Darcy, Mora & Daidone (2014) Mora & Darcy (2013, 2014)

Merci! Thank you!