Status Report of Communication 2014

Similar documents
D.10.7 Dissemination Conference - Conference Minutes

SOCRATES PROGRAMME GUIDELINES FOR APPLICANTS

ehealth Governance Initiative: Joint Action JA-EHGov & Thematic Network SEHGovIA DELIVERABLE Version: 2.4 Date:

National Academies STEM Workforce Summit

Introduction Research Teaching Cooperation Faculties. University of Oulu

Twenty years of TIMSS in England. NFER Education Briefings. What is TIMSS?

The development of ECVET in Europe

The development of national qualifications frameworks in Europe

Open Discovery Space: Unique Resources just a click away! Andy Galloway

Challenges for Higher Education in Europe: Socio-economic and Political Transformations

Stakeholder Engagement and Communication Plan (SECP)

Department of Education and Skills. Memorandum

Impact of Educational Reforms to International Cooperation CASE: Finland

WP 2: Project Quality Assurance. Quality Manual

PROGRESS TOWARDS THE LISBON OBJECTIVES IN EDUCATION AND TRAINING

May To print or download your own copies of this document visit Name Date Eurovision Numeracy Assignment

PROJECT PERIODIC REPORT

Universities as Laboratories for Societal Multilingualism: Insights from Implementation

The recognition, evaluation and accreditation of European Postgraduate Programmes.

SECTION 2 APPENDICES 2A, 2B & 2C. Bachelor of Dental Surgery

National Pre Analysis Report. Republic of MACEDONIA. Goce Delcev University Stip

The Survey of Adult Skills (PIAAC) provides a picture of adults proficiency in three key information-processing skills:

TIMSS Highlights from the Primary Grades

Overall student visa trends June 2017

DEVELOPMENT AID AT A GLANCE

DICE - Final Report. Project Information Project Acronym DICE Project Title

The International Coach Federation (ICF) Global Consumer Awareness Study

The European Higher Education Area in 2012:

Summary and policy recommendations

UNIVERSITY AUTONOMY IN EUROPE II

Science and Technology Indicators. R&D statistics

BalticSeaNow.info- Innovative participatory forum for the Baltic Sea.

Evaluation Report Output 01: Best practices analysis and exhibition

EUROPEAN COMMISSION SEVENTH FRAMEWORK PROGRAMME THEME SME Research for benefits of SME Association

EQE Candidate Support Project (CSP) Frequently Asked Questions - National Offices

Lifelong Learning Programme. Implementation of the European Agenda for Adult Learning

Tailoring i EW-MFA (Economy-Wide Material Flow Accounting/Analysis) information and indicators

international PROJECTS MOSCOW

InTraServ. Dissemination Plan INFORMATION SOCIETY TECHNOLOGIES (IST) PROGRAMME. Intelligent Training Service for Management Training in SMEs

Students with Disabilities, Learning Difficulties and Disadvantages STATISTICS AND INDICATORS

The development of ECVET in Europe

Teaching Practices and Social Capital

CALL FOR PARTICIPANTS

Contents. (1) Activities Units of learning outcomes and expert interviews... 2

California Digital Libraries Discussion Group. Trends in digital libraries and scholarly communication among European Academic Research Libraries

How to Search for BSU Study Abroad Programs

EPA RESOURCE KIT: EPA RESEARCH Report Series No. 131 BRIDGING THE GAP BETWEEN SCIENCE AND POLICY

PIRLS. International Achievement in the Processes of Reading Comprehension Results from PIRLS 2001 in 35 Countries

Navitas UK Holdings Ltd Embedded College Review for Educational Oversight by the Quality Assurance Agency for Higher Education

North American Studies (MA)

LIFELONG LEARNING PROGRAMME ERASMUS Academic Network

MODERNISATION OF HIGHER EDUCATION PROGRAMMES IN THE FRAMEWORK OF BOLOGNA: ECTS AND THE TUNING APPROACH

ROSETTA STONE PRODUCT OVERVIEW

BLASKI, POLAND Introduction. Italian partner presentation

Master in International Economics and Public Policy. Christoph Wirp MIEPP Program Manager

Inspiring Science Education European Union Project

Financiación de las instituciones europeas de educación superior. Funding of European higher education institutions. Resumen

DRAFT - Meeting Agenda Schwerin 13 th of Novembre till 14 th of Novembre 2014

06-07 th September 2012, Constanta Romania th Sept 2012

Welcome to. ECML/PKDD 2004 Community meeting

DISCUSSION PAPER. In 2006 the population of Iceland was 308 thousand people and 62% live in the capital area.

Baku Regional Seminar in a nutshell

Nordplus Adult - Interim report 2014

IAB INTERNATIONAL AUTHORISATION BOARD Doc. IAB-WGA

Rethinking Library and Information Studies in Spain: Crossing the boundaries

EQF meets ECVET comes to an end by late November!

Monitoring & Evaluation Tools for Community and Stakeholder Engagement

MERIT Newsletter Content. Dear all,

An Example of an E-learning Solution for an International Curriculum in Manufacturing Strategy

Interim Review of the Public Engagement with Research Catalysts Programme 2012 to 2015

ELDER MEDIATION INTERNATIONAL NETWORK

The Ohio State University. Colleges of the Arts and Sciences. Bachelor of Science Degree Requirements. The Aim of the Arts and Sciences

The Referencing of the Irish National Framework of Qualifications to EQF

The Junior Community in ALICE. Hans Beck for the ALICE collaboration 07/07/2017

GHSA Global Activities Update. Presentation by Indonesia

EUROPEAN COMMISSION DG RTD

Information needed to facilitate the clarity, transparency and understanding of mitigation contributions

HIGHLIGHTS OF FINDINGS FROM MAJOR INTERNATIONAL STUDY ON PEDAGOGY AND ICT USE IN SCHOOLS

Summary results (year 1-3)

International Branches

A TRAINING COURSE FUNDED UNDER THE TCP BUDGET OF THE YOUTH IN ACTION PROGRAMME FROM 2009 TO 2013 THE POWER OF 6 TESTIMONIES OF STRONG OUTCOMES

OVERVIEW Getty Center Richard Meier Robert Irwin J. Paul Getty Museum Getty Research Institute Getty Conservation Institute Getty Foundation

Silent video tasks. Bjarnheiður Kristinsdóttir (Bea) University of Iceland

Education and Training Committee, 19 November Standards of conduct, performance and ethics communications plan

Sharing Information on Progress. Steinbeis University Berlin - Institute Corporate Responsibility Management. Report no. 2

15-year-olds enrolled full-time in educational institutions;

Robert Kreitz Ulrich Teichler. ERASMUS Teaching Staff Mobility. The 1990/ 91 Teachers' View. Werkstattberichte 53

Improving the impact of development projects in Sub-Saharan Africa through increased UK/Brazil cooperation and partnerships Held in Brasilia

The Rise of Populism. December 8-10, 2017

NA/2006/17 Annexe-1 Lifelong Learning Programme for Community Action in the Field of Lifelong Learning (Lifelong Learning Programme LLP)

03/07/15. Research-based welfare education. A policy brief

The European Consensus on Development: the contribution of Development Education & Awareness Raising

Unifying Higher Education for Different Kinds of Europeans. Higher Education and Work: A comparison of ten countries

WHAT IS AEGEE? AEGEE-EUROPE PRESENTATION EUROPEAN STUDENTS FORUM

State Parental Involvement Plan

2001 MPhil in Information Science Teaching, from Department of Primary Education, University of Crete.

The IDN Variant Issues Project: A Study of Issues Related to the Delegation of IDN Variant TLDs. 20 April 2011

EXECUTIVE SUMMARY. TIMSS 1999 International Science Report

GREAT Britain: Film Brief

Information for Candidates

Transcription:

1 of 9 Joint Action CHRODIS Status Report of Communication 2014 What have we done? Where are we at? What needs to happen?

2 of 9 Joint Action CHRODIS Table of Contents 1. Introduction...3 2. Analysis...3 2.1 Reply...5 2.2 Activities...6 2.3 Language...7 3. Conclusion...8 Disclaimer: This report has been written by JA-CHRODIS work package 2 (Dissemination) leader EuroHealthNet. April 2015.

3 of 9 Joint Action CHRODIS 1. Introduction The EU Joint Action on chronic diseases and healthy ageing across the life cycle (JA- CHRODIS) was launched in January 2014. In the present report, we analyse who, where, what, and how partners communicated about JA-CHRODIS. As one of our first deliverable of the work package for communication (WP2), EuroHealthNet developed the Communication Strategy, which constitutes the road map for all communication and dissemination activities carried out by us and all JA-CHRODIS partners. Furthermore, as JA-CHRODIS progresses, the work of the communication work package is also evolving with it. In addition to the Communication Strategy, we have set up the visual identity of whole Joint Action. We have also developed the JA-CHRODIS website where partners and external people alike can find important information, outputs, background documents and links and the most relevant news in the area of chronic diseases and healthy ageing. Additionally, as WP2 leaders, we prepare the bi-annual newsletters and monthly updates. We have also produced various JA-CHRODIS promotional material, such as the JA- CHRODIS brochure, introducing the project and its content as well as pens, posters, writing blocks and a roll-up banner. 2. Analysis Part of the aforementioned Communication Strategy was the so called reporting back template (Annex 3). This template is an essential tool for evaluating the dissemination efforts of the JA-CHRODIS consortium and can also be used as a planning activity by partners. To fill out the reporting back template, partners were asked to consider the three main questions of communication (as outlined in the communication strategy): to whom would you like to communicate, what key messages would you like to convey and how do you communicate these or which tools do you use? The reporting back template is divided into the following six sections: Dissemination (electronically, translation or printing) of JA-CHRODIS materials (e.g. press releases, key publications, leaflet) Creation of JA-CHRODIS section on your organisation s website Information on JA-CHRODIS disseminated through your organisation s newsletters, magazines, social media or other channels Information on JA-CHRODIS disseminated through other websites, newsletters, magazines, social media or other channels Presentations on JA-CHRODIS at conferences and events Individual meetings with key stakeholders on JA-CHRODIS related activities

4 of 9 Joint Action CHRODIS For each activity, partners are asked to report under the different sections and are asked to provide some quantitative information as well, such as language, type of audience and numbers reached. This enables us, where necessary, to adapt and strengthen JA-CHRODIS communication activities. In January 2015, we distributed the reporting back template to all 68 associated and collaborating partners, alongside the draft Communication Strategy. For the analysis, we collected all the information supplied by our partners and synthesised the data in a meaningful way. These results constitute the basis to evaluate what has been achieved and what remains to be done. We presented the initial results at the first General Assembly on the 19 th February 2015. Table 1 shows the countries and number of organisations per country involved in JA- CHRODIS. It reflects how JA-CHRODIS can have a broad reach if all organisations play their part in dissemination. The 38 associated partners come from 15 different countries, while the collaborating partners cover an extra ten countries. In total, JA-CHRODIS brings together 68 partners from 25 countries. Country Associated Collaborating Main Total partners partners Partner Spain 11 8 1 20 Belgium 3 4 7 Italy 3 2 5 Ireland 4 4 Portugal 3 1 4 France 3 3 Germany 3 3 Lithuania 2 2 Denmark 2 2 Netherlands 2 2 United Kingdom 2 2 Finland 1 1 Cyprus 1 1 Croatia 1 1 Austria 1 1 Malta 1 1 Czech Republic 1 1 Norway 1 1 Bulgaria 1 1 Slovenia 1 1 Latvia 1 1

5 of 9 Joint Action CHRODIS Sweden 1 1 Estonia 1 1 Greece 1 1 Iceland 1 1 Total 38 29 1 68 Table 1: Organisations per country involved in JA-CHRODIS 2.1 Reply The following two charts (Figures 1 +2) represent the number of replies from partners. Figure 1 shows the number of organisations that have responded via the excel spreadsheet template or simply by email. In total, 35 organisations replied, which represents 51%. 25 20 15 10 5 0 no yes ASSOCIATED PARTNERS 15 23 COLLABORATING PARTNERS Figure 1: Number of organisations replying to reporting request Number of replies 18 11 MAIN PARTNER 1 Further analysis (Figure 2) reveals that some organisations replied without using the reporting back template. In fact, 12 % of replies were by email. In many of these, the organisations reported that they had not carried out any actions related to dissemination. % reply modality reply with template 40% no reply 48% reply by mail not using the template 12%

6 of 9 Joint Action CHRODIS Figure 2: Percentage of reply modality 2.2 Activities Regarding what JA-CHRODIS partners have done in terms of communication, we grouped their responses under each category (as outlined under Analysis ). The table below (Table 2) reflects the kind of dissemination activities that partners undertook and plan to undertake (described by the factor Status ). It shows that most of the actions belong to the category Presentation on JA-CHRODIS at conferences and events (n=72). Partners report to have given full presentations on JA- CHRODIS or to have at least included some information on JA-CHRODIS in their presentations. The conferences at which partners presented vary in nature in relation to level (most of them took place at the European or national level) and focus (lectures at universities, other projects, specific diseases or other related topics, e.g. prevention or elderly). Some conferences mentioned were organised by a European institution (e.g. the Chronic Disease Summit where Juan Riese presented JA-CHRODIS or the Chronic Disease and Healthy Ageing Workshop), by partners themselves (e.g. EUREGHA General Assembly or the Irish JA-CHRODIS Stakeholder Seminar) or by external stakeholders. Partners also reported to have communicated about JA-CHRODIS in their organisations newsletter, social media or other channels. This most often relates to retweeting JA- CHRODIS tweets or sharing updates on JA-CHRODIS (e.g. the press releases) on their websites and newsletters. 28 of these activities have been carried out in 2014 and 14 have been reported as planned for 2015. Partners described having undertaken or planned 32 activities relating to the dissemination of JA-CHRODIS materials (e.g. press releases, key publications, leaflet). Some of these activities overlapped with those reported under the previous sections and included links on their websites, articles in their newsletter or the translation of relevant information 12 partners reported individual meetings with key stakeholders, while 9 partners report to have planned such meetings for the future. Most of them refer to meetings with representatives of relevant partner projects (e.g. EIP-AHA or NCD Alliance) or meetings with policy-makers (e.g. Slovenian health attaché). While partners are officially required to display their participation in JA-CHRODIS and link their website to ours, only 17 report to have already done so. An additional 11 activities are reported under Information on JA-CHRODIS disseminated through other websites, newsletters, magazines, social media or other channels. Number of activities Status Total completed planned Total Presentations on JA-CHRODIS at conferences and 49 23 72 events Information on JA-CHRODIS disseminated through your organisation s newsletters, magazines, social 28 14 42

7 of 9 Joint Action CHRODIS media or other channels Dissemination (electronically, translation or 23 9 32 printing) of JA-CHRODIS materials (e.g. press releases, key publications, leaflet) Individual meetings with key stakeholders on JA- 12 9 21 CHRODIS related activities Creation of JA-CHRODIS section on your 17 2 19 organisation s website Information on JA-CHRODIS disseminated through 6 5 11 other websites, newsletters, magazines, social media or other channels Total 135 62 197 Table 2: Number of activities (completed in 2014 and planned for 2015) under each category 2.3 Language We also asked partners about the language in which they have disseminated information about JA-CHRODIS (see Table and Figure 3). In some cases, an activity was carried out in different languages, which has led to the double listing of some languages. In general, English is most widely used (84 activities) with almost half of the partners reporting to have disseminated JA-CHRODIS in our working language. The second most used language is Spanish (n=24, 12%), followed by a number of activities carried out in Portuguese (n=16, 8%). A number of partners reported translating JA-CHRODIS materials or writing articles for their websites or newsletters in their own language. In addition, meetings with individuals or presentations were often made in languages other than English. Language Number of % activity English 84 43% Spanish 24 12% Portuguese 16 8% Croatian/English 12 6% Greek 11 6% Slovenian 9 5% Bulgarian 7 4% Spanish/English 6 3% Lithuanian 4 2% Dutch 4 2% Italian 4 2% (blank) 3 2% Swedish 2 1%

8 of 9 Joint Action CHRODIS German 2 1% Greek/English 2 1% Portuguese/English 1 1% French/English 1 1% Italian/English 1 1% English/Bulgarian 1 1% Estonian 1 1% English, French, Spanish, Dutch 1 1% English, French, Spanish, German, Italian, 1 1% Greek Total 197 100% Table 3: Number of activities per language Spanish 12% English/ Spanish 3% Language Slovenian 5% German 1% Dutch 2% Bulgarian 3% Lithuanian 2% Greek 6% Portuguese 8% Italian 2% Croatian/ English 6% Figure 3: Percentage of activities per language English 43% Other 7% 3. Conclusion JA-CHRODIS communication efforts kicked off in 2014 with the production of the communication strategy, the visual identity, the website and various other promotional materials. 2015 and 2016 will see the implementation of these plans and products to help JA- CHRODIS achieve its potential. The evaluation of the communication activities of partners over the course of 2014 enables us to adapt our efforts and improve our impact. During the General Assembly on February 17, 2015, EuroHealthNet held a discussion group on communication. Partners actively engaged and provided us with useful feedback and tips to us. It was mentioned, that it might be useful to make the reporting back template more elaborate, i.e. add more specific questions as this tells partners what they ought to do. In

9 of 9 Joint Action CHRODIS addition, the analysis revealed that the activity sections are too similar. More specific questions would help. Additionally, to get a more accurate picture of the dissemination activities, more partners, in particular associated partners, need to respond to and submit their dissemination reports. The audience size or the number of recipients were almost never included in partners responses, so it is hard to give specific quantities on these issues. The analysis of activities showed that partners appreciate content provided by WP2 leaders that they can share and use. Together with the European Patients Forum, we are also producing an awareness raising video that will focus on the first outcomes that have been produced by JA-CHRODIS partners. Another way of engaging more partners in JA-CHRODIS dissemination is to ensure they link their organisation s website to the JA-CHRODIS website. As WP2 leaders, we are therefore preparing a starter text that they can use as well as a designed website banner. We are also preparing a standard presentation that partners can use when presenting on JA- CHRODIS and that can help align our messages. Now that the first set of JA-CHRODIS outputs are being produced, dissemination at political level, i.e. to policymakers on EU, national, regional or local level, can be more fruitful. For that reason, we will initiate a draft strategy on stepping up political communication at the European level. Work package leaders will also help develop a draft strategy to improve dissemination of relevant outputs at the scientific level. In addition, dissemination on national level requires translated materials. Currently, we are, with the help of EUREGHA, coordinating the translation of the brochure, which contains all basic information on the JA. It can be printed and will be available for download on the website. The video being produced in collaboration with EPF will also be translated (subtitles) into a selection of EU languages. To heighten the visibility of JA-CHRODIS to external parties, EuroHealthNet is now producing monthly updates with recent developments, products, publications and events in addition to the contractually agreed bi-annual newsletters. Another collaborator to increase JA-CHRODIS visibility is the EIP-AHA and collaborations between these initiatives has been established and will be maintained