LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 13 : 2 February 2013 ISSN

Similar documents
LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 12: 9 September 2012 ISSN

LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 11 : 12 December 2011 ISSN

LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 11 : 3 March 2011 ISSN

LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 12 : 2 February 2012 ISSN

International Journal of Informative & Futuristic Research ISSN (Online):

1 st Quarter (September, October, November) August/September Strand Topic Standard Notes Reading for Literature

Using a Native Language Reference Grammar as a Language Learning Tool

Consonant-Vowel Unity in Element Theory*

Sari locative noun classes Contents

Pobrane z czasopisma New Horizons in English Studies Data: 18/11/ :52:20. New Horizons in English Studies 1/2016

Mandarin Lexical Tone Recognition: The Gating Paradigm

First Grade Curriculum Highlights: In alignment with the Common Core Standards

Lexical phonology. Marc van Oostendorp. December 6, Until now, we have presented phonological theory as if it is a monolithic

Taught Throughout the Year Foundational Skills Reading Writing Language RF.1.2 Demonstrate understanding of spoken words,

1 st Grade Language Arts July 7, 2009 Page # 1

English Language and Applied Linguistics. Module Descriptions 2017/18

A Minimalist Approach to Code-Switching. In the field of linguistics, the topic of bilingualism is a broad one. There are many

ELA/ELD Standards Correlation Matrix for ELD Materials Grade 1 Reading

Houghton Mifflin Reading Correlation to the Common Core Standards for English Language Arts (Grade1)

Possessive have and (have) got in New Zealand English Heidi Quinn, University of Canterbury, New Zealand

Language Acquisition by Identical vs. Fraternal SLI Twins * Karin Stromswold & Jay I. Rifkin

The Indian English of Tibeto-Burman language speakers*

Progressive Aspect in Nigerian English

NAME: East Carolina University PSYC Developmental Psychology Dr. Eppler & Dr. Ironsmith

LING 329 : MORPHOLOGY

DIBELS Next BENCHMARK ASSESSMENTS

DOWNSTEP IN SUPYIRE* Robert Carlson Societe Internationale de Linguistique, Mali

Reading Horizons. A Look At Linguistic Readers. Nicholas P. Criscuolo APRIL Volume 10, Issue Article 5

Books Effective Literacy Y5-8 Learning Through Talk Y4-8 Switch onto Spelling Spelling Under Scrutiny

1/20 idea. We ll spend an extra hour on 1/21. based on assigned readings. so you ll be ready to discuss them in class

TEKS Comments Louisiana GLE

The Perception of Nasalized Vowels in American English: An Investigation of On-line Use of Vowel Nasalization in Lexical Access

Cambridgeshire Community Services NHS Trust: delivering excellence in children and young people s health services

Problems of the Arabic OCR: New Attitudes

Parallel Evaluation in Stratal OT * Adam Baker University of Arizona

LEXICAL COHESION ANALYSIS OF THE ARTICLE WHAT IS A GOOD RESEARCH PROJECT? BY BRIAN PALTRIDGE A JOURNAL ARTICLE

Florida Reading Endorsement Alignment Matrix Competency 1

Contrastiveness and diachronic variation in Chinese nasal codas. Tsz-Him Tsui The Ohio State University

5. Margi (Chadic, Nigeria): H, L, R (Williams 1973, Hoffmann 1963)

ENGBG1 ENGBL1 Campus Linguistics. Meeting 2. Chapter 7 (Morphology) and chapter 9 (Syntax) Pia Sundqvist

INSTRUCTOR'S GUIDE PRONUNCIATION - Levels 1 & REVIEW LESSON I

Large Kindergarten Centers Icons

Learning to Read and Spell Words:

Who s Reading Your Writing: How Difficult Is Your Text?

Handbook for Graduate Students in TESL and Applied Linguistics Programs

The Bruins I.C.E. School

Highlighting and Annotation Tips Foundation Lesson

Standards Alignment... 5 Safe Science... 9 Scientific Inquiry Assembling Rubber Band Books... 15

ROLE OF SELF-ESTEEM IN ENGLISH SPEAKING SKILLS IN ADOLESCENT LEARNERS

Linguistics. Undergraduate. Departmental Honors. Graduate. Faculty. Linguistics 1

Phonological encoding in speech production

REVIEW OF CONNECTED SPEECH

A Neural Network GUI Tested on Text-To-Phoneme Mapping

Teaching ideas. AS and A-level English Language Spark their imaginations this year

Automatic English-Chinese name transliteration for development of multilingual resources

Prevalence of Oral Reading Problems in Thai Students with Cleft Palate, Grades 3-5

Phonological Processing for Urdu Text to Speech System

2 months: Social and Emotional Begins to smile at people Can briefly calm self (may bring hands to mouth and suck on hand) Tries to look at parent

Universal contrastive analysis as a learning principle in CAPT

UNIT IX. Don t Tell. Are there some things that grown-ups don t let you do? Read about what this child feels.

Program Matrix - Reading English 6-12 (DOE Code 398) University of Florida. Reading

Speak with Confidence The Art of Developing Presentations & Impromptu Speaking

Making English Their Own: The Use of ELF among Students of English at the FUB

Impact of Digital India program on Public Library professionals. Manendra Kumar Singh

English for Researchers: A Study of Reference Skills

USE OF ONLINE PUBLIC ACCESS CATALOGUE IN GURU NANAK DEV UNIVERSITY LIBRARY, AMRITSAR: A STUDY

CEFR Overall Illustrative English Proficiency Scales

Derivational and Inflectional Morphemes in Pak-Pak Language

GOLD Objectives for Development & Learning: Birth Through Third Grade

The Journey to Vowelerria VOWEL ERRORS: THE LOST WORLD OF SPEECH INTERVENTION. Preparation: Education. Preparation: Education. Preparation: Education

Demonstration of problems of lexical stress on the pronunciation Turkish English teachers and teacher trainees by computer

MOBILE OBJECT MARKERS IN MORO: THE ROLE OF TONE. University of California, Berkeley University of California, San Diego

Helping Graduate Students Join an Online Learning Community

Theme 5. THEME 5: Let s Count!

IS SABAH MALAY A REAL LANGUAGE? By: Jane Wong Kon Ling, Ph.D Centre for the Promotion of Knowledge and Language Learning Universiti Malaysia Sabah

Procedia - Social and Behavioral Sciences 141 ( 2014 ) WCLTA Using Corpus Linguistics in the Development of Writing

The Singapore Copyright Act applies to the use of this document.

Literacy THE KEYS TO SUCCESS. Tips for Elementary School Parents (grades K-2)

OPAC and User Perception in Law University Libraries in the Karnataka: A Study

CLASSIFICATION OF PROGRAM Critical Elements Analysis 1. High Priority Items Phonemic Awareness Instruction

2017 national curriculum tests. Key stage 1. English grammar, punctuation and spelling test mark schemes. Paper 1: spelling and Paper 2: questions

Unit 9. Teacher Guide. k l m n o p q r s t u v w x y z. Kindergarten Core Knowledge Language Arts New York Edition Skills Strand

Considerations for Aligning Early Grades Curriculum with the Common Core

Manner assimilation in Uyghur

DEVELOPING A PROTOTYPE OF SUPPLEMENTARY MATERIAL FOR VOCABULARY FOR THE THIRD GRADERS OF ELEMENTARY SCHOOLS

Consonant Worksheets

ELPAC. Practice Test. Kindergarten. English Language Proficiency Assessments for California

BULATS A2 WORDLIST 2

Lecturing Module

English Language Arts Scoring Guide for Sample Test 2005

Quantitative Reasoning in Linguistics

The Effect of Extensive Reading on Developing the Grammatical. Accuracy of the EFL Freshmen at Al Al-Bayt University

On the nature of voicing assimilation(s)

Primary English Curriculum Framework

**Note: this is slightly different from the original (mainly in format). I would be happy to send you a hard copy.**

Improved Effects of Word-Retrieval Treatments Subsequent to Addition of the Orthographic Form

Phonological and Phonetic Representations: The Case of Neutralization

Rhythm Flashcards. Sample. 100 Large Colored Flashcards. Presented sequentially for students in K-8. q q qr q qttt qr qttt q q q q Q

GUIDE TO STAFF DEVELOPMENT COURSES. Towards your future

More Morphology. Problem Set #1 is up: it s due next Thursday (1/19) fieldwork component: Figure out how negation is expressed in your language.

Transcription:

LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 13 : 2 February 2013 ISSN 1930-2940 Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D. Editors: B. Mallikarjun, Ph.D. Sam Mohanlal, Ph.D. B. A. Sharada, Ph.D. A. R. Fatihi, Ph.D. Lakhan Gusain, Ph.D. Jennifer Marie Bayer, Ph.D. S. M. Ravichandran, Ph.D. G. Baskaran, Ph.D. L. Ramamoorthy, Ph.D. Assistant Managing Editor: Swarna Thirumalai, M.A. Consonant Correspondences in the Six Dialects of Manipuri Nongmaithem Pritamkumar Singh, Ph. D. Scholar P. Madhubala, Ph.D. Abstract Manipuri (Meeteilon) is one of the important Tibeto-Burman languages of India and has a number of dialects. This paper tries to give the consonant correspondences of the six dialects of Manipuri. These six dialects (Kumbi, Thanga, Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal) have similarities and dissimilarities regarding some aspects. But the paper focuses mainly on consonants correspondences of these six dialects. The correspondences can be analysed as identical and non-identical correspondences. Introduction Manipuri is Tibeto-Burman language spoken mainly in Manipur, a north eastern state of India. It is also known as Meeteilon. According to Grierson-Konow (1903), the Manipuri belongs to Kuki-Chin groups of Sino Tibetan family of languages. Manipuri is not only the name of the people of Manipur but also the language which is spoken by Meetei community. There are varieties of Manipuri language. These varieties of language are known as dialects. A regionally or socially distinctive variety of language, identified by a particular set of words and grammatical structures is known as dialect (David Crystal, 136). There are

more than 15 (fifteen) dialects of Manipuri, namely, Andro, Sekmai, Khurkhul, Kakching, Leimaram, Kumbi, Thanga, Wangoo, Chairel, Heirok, etc. Among these dialects, Imphal dialect is treated as standard dialect. Manipuri language is a tone language, but, in this paper, tone is not marked. Mainly the words having identical tones are selected for discussion. Consonant Correspondences There are twenty four consonants viz. /p b t d k g c p h b h t h k h g h d h h m n s h l j w r/ in Manipuri. All the twenty four consonants can occur in the initial position of the word. But only fifteen consonants i.e. /p t k c p h t h k h m n s h l j w/ can occur in the initial position of the native words whereas the remaining nine consonants i.e. / b d g b h d h g h h r/can occur only in the initial position of the loan words. The consonants like /p t k m n l r ŋ/ can occur at the final position of the native words but /r/ can occur only in the loan words. Consonant correspondences, in these six dialects, can broadly be analysed into two categories. They are- 1. Identical correspondences 2. Non identical correspondences 1. Identical correspondences Identical correspondence means the exact correspondences i.e. p:p, p h :p h, k:k etc. and the position of the phoneme may be in the initial, medial or final position of a word. In order to find out the identical correspondences, it can be divided into three categories. 1.1. Identical correspondences in the initial position 1.2. Identical correspondences in the medial position 1.3. Identical correspondences in the final position 1.1. Identical correspondences in the initial position All the six dialects have identical correspondences in the initial position of a word. All the twenty four (24) consonants can correspond identically in the initial position. Some selected examples are given as- p:p, p h :p h, b:b, k:k, k h :k h, m:m, etc. Kumbi Thanga Wangoo Chairel Heirok Imphal Gloss

pi pi pi pi pi pi tears p h u p h u p h u p h u p h u p h u paddy ka ka ka ka ka ka room k h aŋ k h aŋ k h aŋ k h aŋ k h aŋ k h aŋ pan ta ta ta ta ta ta spear t h a t h a t h a t h a t h a t h a moon mit mit mit mit mit mit eye na na na na na na ear la la la la la la plantain leave ŋa ŋa ŋa ŋa ŋa ŋa fish cin cin cin cin cin cin mouth 1.2. Identical correspondences in the medial position All the consonants except / g h h / can correspond identically in the medial position of a word. Some examples are- Kumbi Thanga Wangoo Chairel Heirok Imphal Gloss latpa latpa latpa latpa latpa latpa to worship k kceŋ k kceŋ k kceŋ k kceŋ k kceŋ k kceŋ ant m ton m ton m ton m ton m ton m ton tip m t h a m t h a m t h a m t h a m t h a m t h a fleshy part of cow s neck 1.3. Identical correspondences in the final position Like above correspondences, it is also found that only seven consonants /p t k m n l ŋ/ of Manipuri can correspond in the final position of a word. Even though, if the consonant /n/ and /l/ occur in the final position of a word, they show free variation. Examples are- Kumbi Thanga Wangoo Chairel Heirok Imphal Gloss

kap kap kap kap kap kap hand span tat tat tat tat tat tat pretend kok kok kok kok kok kok head t h um t h um t h um t h um t h um t h um salt t h un t h un t h un t h un t h un t h un buttock sel sel sel sel sel sel money kaŋ kaŋ kaŋ kaŋ kaŋ kaŋ mosquito 2. Non-identical correspondences Non-identical correspondences can be observed when compare the lexical items of these six dialects, i.e., Kumbi, Thanga, Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal. These correspondences can further be analysed into three categories. 2.1. Word initial non identical correspondences 2.2. Word medial non identical correspondences 2.3. Word final non identical correspondences 2.1. Word initial non-identical correspondences Some examples are given below from the Kumbi, Thanga, Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal in order to show non-identical correspondences in the word initial of these six dialects. The /l/ in the word initial of Chairel and Heirok correspond to /n/ in Kumbi, Thanga, Wangoo and Imphal dialects. Chairel Heirok Kumbi Thanga Wangoo Imphal Gloss l maŋk h a l maŋkha noŋmaŋkha noŋmaŋk h a noŋmaŋk h a noŋmaŋk h a Adhatoda The /t/ in the word initial of Kumbi, Wangoo, Heirok and Imphal correspond to /k/ in Thanga and Chairel. Kumbi Wangoo Heirok Imphal Thanga Chairel Gloss tebi tekpi teg dek tebi kebi kebi sword bean

The /t h / in the word initial of Kumbi, Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal correspond to /d h / in Thanga. Kumbi Wangoo Chairel Heirok Imphal Thanga Gloss t h ukki t h upki t h ukki t h upki t h okki d h ukki a knot The /m/ in the word initial of Kumbi and Thanga correspond to /l/ in Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal. Kumbi Thanga Wangoo Chairel Heirok Imphal Gloss m rak m rak l urak l urak l urak l urak a unit for measuring land The /k/ in the word initial of Kumbi, Thanga and Chairel correspond to /t/ in Wangoo, Heirok and Imphal. Kumbi Thanga Chairel Wangoo Heirok Imphal Gloss kali kali kali teŋgali teŋgali teŋgali soot The /c/ in the word initial of Kumbi, Thanga Wangoo, Chairel and Imphal correspond to / / in Heirok. Kumbi Thanga Wangoo Chairel Imphal Heirok Gloss curi curi curi curi curi uri gutter The /h/ in word initial of Kumbi, Chairel, Heirok and Imphal correspond to /k h / in Thanga and Wangoo. Kumbi Chairel Heirok Imphal Thanga Wangoo Gloss hig tp hig tp hig tp hig tp k h ig tp k h ig tp to grin The /j/ in word initial of Kumbi, Thanga, Wangoo, Chairel and Imphal correspond to / / in Heirok. Kumbi Thanga Wangoo Chairel Imphal Heirok Gloss jat h i jat h i jat h i jat h i jat h i at h i scale

2.2. Word medial non-identical correspondences Some selected word medial non-identical consonant correspondences are given in order to analyse this correspondences in Kumbi, Thanga, Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal. The /p/ in the word medial of Wangoo corresponds to /b/ in Kumbi, Thanga, Chairel, Heirok and Imphal. Wangoo Kumbi Thanga Chairel Heirok Imphal Gloss laip k laib k laib k laib k laib k laib k fate The /t/ in the word medial of Kumbi, Thanga, Heirok and Imphal correspond to /d/ in Wangoo and Chairel. Kumbi Thanga Heirok Imphal Wangoo Chairel Gloss k h uttum k h uttum k h uttum k h uttum k h udum k h udum fist The /c/ in word medial of Kumbi, Thanga, Wangoo, Heirok and Imphal correspond to / / in Chairel. Kumbi Thanga Wangoo Heirok Imphal Chairel Gloss k h oŋcep k h oŋcep k h oŋcep k h oŋcep k h oŋcep k h oŋ ep side of leg The /k h / in the word medial of Kumbi, Chairel and Heirok correspond to /g/ in Thanga and /g h / in Wangoo and Imphal. Kumbi Chairel Heirok Thanga Wangoo Imphal Gloss m siŋk h a m siŋk h a m siŋk h a m siŋga m siŋg h a m siŋg h a gall bladder The /k/ in the word medial of Thanga, Wangoo, and Chairel correspond to /g/ in Kumbi, Heirok and Imphal. Thanga Wangoo Chairel Kumbi Heirok Imphal Gloss p h ik n p h ik n p h ik n p h ig n p h ig n p h ig n thigh

The /t/ in word medial of Thanga and Imphal correspond to /t h / in Kumbi, Wangoo, Chairel and Heirok. Thanga Imphal Kumbi Wangoo Chairel Heirok Gloss h itroi h itroi h it h roi h it h roi h it h roi h it h roi puneala plum The /m/ in word medial of Kumbi, Thanga, Wangoo, Chairel correspond to/p/ in Heirok and Imphal. Kumbi Thanga Wangoo Chairel Heirok Imphal Gloss k mlak k mlak k mlak k mlak k plak k plak politeal fossa The /k/ in word medial of Kumbi, Thanga, Chairel, and Imphal correspond to /p/ in Wangoo and Heirok. Kumbi Thanga Chairel Imphal Wangoo Heirok Gloss t h ukki d h ukki t h ukki t h okki t h upki t h upki a knot The /ŋ/ in word medial of Kumbi, Wangoo, Chairel and Imphal correspond to /g/ in Thanga and Heirok. Kumbi Wangoo Chairel Imphal Thanga Heirok Gloss s ŋ m s ŋ m s ŋ m s ŋ m s ŋg m s ŋg m a kind of unit The /l/ in word medial of Heirok and Imphal correspond to /r/ in Kumbi, Wangoo, Chairel, and /n/ in Thanga. Heirok Imphal Kumbi Wangoo Chairel Thanga Gloss s l iba s l iban s r iban s r iban s riban s n iban dirt of heel The /t h / in word medial of Kumbi, Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal correspond to/d h / in Thanga. Kumbi Wangoo Chairel Heirok Imphal Thanga Gloss tiŋt h u tiŋt h u tiŋt h u tiŋt h u tiŋt h u tiŋd h u cynodon

The /j/ in word medial of Kumbi, Thanga, Chairel and Imphal correspond to / / in Wangoo and Heirok. Kumbi Thanga Chairel Imphal Wangoo Heirok Gloss naojom naojom naojom naojom nao om nao om amnion 2.3. Word final non-identical consonant correspondences In the comparison of lexical items of these six dialects, i.e., Kumbi, Thanga, Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal, word final non-identical correspondences are found and are analysed: The /k/ in the word final of Thanga, Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal correspond to /ŋ/ in Kumbi. Thanga Wangoo Chairel Heirok Imphal Kumbi Gloss k h rek k h rek k h rek k h rek k h rek k h reŋ dirt on the mouth The /n/ in the word final of Kumbi, Thanga, Wangoo, Chairel and Imphal correspond to /ŋ/ in Heirok. Kumbi Thanga Wangoo Chairel Imphal Heirok Gloss p h uman p h uman p h uman p h uman p h uman p h umaŋ chaff The /ŋ/ in the word final of Thanga, Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal correspond to /m/ in Kumbi. Thanga Wangoo Chairel Heirok Imphal Kumbi Gloss wahoŋ wahoŋ wahoŋ wahoŋ wahoŋ wahom peacock The /p/ in the word final of Kumbi, Thanga, Wangoo, Chairel and Imphal correspond to /k/ in Heirok. Kumbi Thanga Wangoo Chairel Imphal Heirok Gloss p h uintop p h uintop p h uintop p h uintop p h uintop p h uint h ok a device used in winnowing

The /m/ in the word final of Kumbi, Wangoo, Chairel and Heirok correspond to /p/ in Thanga and /ŋ/ in Imphal. Kumbi Wangoo Chairel Heirok Thanga Imphal Gloss p h u um p h u um p h u um p h u um p h ukup p h ugriŋ small pieces of chaff The /k/ in the word final of Kumbi, Wangoo, and Chairel correspond to /ŋ/ in Thanga and /m/ in Heirok and Imphal. Kumbi Wangoo Chairel Thanga Heirok Imphal Gloss p h uhik p h urik p h urik p h ugriŋ p h u um p h u um olivier 3. Consonant Clusters Consonant cluster correspondences in these six dialects can be analysed as following categories. 3.1. Word initial consonant cluster 3.2. Word medial consonant cluster 3.3. Word final consonant cluster Here, only 3.1. and 3.2. types of clusters will be discussed because the third (3.3) types of cluster is not found in the native words of these six dialects. 3.1. Word initial consonant cluster Limited numbers of word initial consonant clusters are found in these six dialects. In this type of cluster, first members are /k, k h, s, g/ and second member is /w/. This initial consonant cluster is formed by deleting / / and /i/ in between the first and second member. Examples are- 1. k+w k wa>kwa betel nut k wak>kwak crow 2. k h +w k h waŋ> khwaŋ waist 3. s+w s waid >swaid here 4. k+y kiyamg i>kyamg i name of a place

kiyaml i>kyaml i a kind of flower All these consonant clusters are found in the six dialects i.e. Kumbi, Thanga, Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal except the word /k h waŋ/. This word is pronounced as /k h waŋ/ in Kumbi, Wangoo and Chairel. Initial consonant cluster is also found in some sound like words of these six dialects. Such clusters are formed by deleting the vowels in which it is present in that sound like words.examples arep+r porok>prok a kind of sound p h +r p h erek>phrek a sound of firing k+r karak>krak a kind of sound etc. 4.2. Word medial consonant clusters There are some Word medial consonant clusters which are found in the syllable initial position of a word in these six dialects. The first member of the cluster is mainly /p b t d k g p h t h k h / etc. and the second member is /r/. By deleting / / vowel in between the first and second members, the cluster is formed. Examples are- Kumbi Thanga Wangoo Chairel Heirok Imphal Gloss n ptroŋ n ptroŋ n ptroŋ n ptroŋ n ptroŋ n ptroŋ/n ptoŋ mucus sendraŋ sendraŋ sendraŋ sendraŋ sendraŋ sendraŋ/sendaŋ sparrow ŋ kra ŋ kra ŋ kra ŋ kra ŋ kra ŋ kra a kind of fish etc. Sometimes there are some variations among the dialects regarding some clusters. In this, cluster is formed as insertion of sound. Examples are- The /b/ of Kumbi, Thanga, Chairel, Heirok and Imphal correspond to /br/ in Wangoo. Kumbi Thanga Chairel Heirok Imphal Wangoo Gloss seŋbaŋ sembaŋ sembaŋ sembaŋ sembaŋ sembraŋ a kind of bird The / /of Thanga, Wangoo, Chairel, Heirok and Imphal correspond to / r/ in Kumbi. Thanga Wangoo Chairel Heirok Imphal Kumbi Gloss

s i ak s i ak s i ak s i ak s i ak s i rak a kind of tree 4.3. Word final consonant cluster In all the six dialects of Manipuri, there is no final consonant cluster whereas in some borrowed word final consonant clusters are found. But in this paper that borrowed words are not discussed. Conclusion From the above analysis it is clear that these six dialects of Manipuri have variations regarding the consonant correspondences. Such variations may lead unintelligible amongst the dialects. This paper will contribute some knowledge to the readers about the variation of consonants in these six dialects of Manipuri and it will also give an idea in order to reconstruct the proto form of Manipuri. ================================================================ References 1. Bhat, DNS & M.S. Ningomba, 1995. Manipuri Grammar. CIIL Mysore. 2. Chambers, J.K. and Trudgill, P. 2004. Dialectology. New York: Cambridge University Press. 3. Chandrakala Ch. 1993. A Comparative Study of Imphal, Sekmai and Khurkhul Dialects of Meiteilon, (Unpublished Thesis), Manipur University. 4. Ralph. W. Fasold. 2010. Ed. An Introduction to Language and Linguistics. New York: Cambridge University Press. 5. Grierson, G.A. 1904. Linguistics Survey of India, Vol. iii, Delhi: 1 st Education Motilal Banarasidas. 6. Hale, Austine. 1982. Research on Tibeto-Burman Languages. Berlin: Mouton Publishers. 7. Hyman, M.L. Phonology: Theory and Analysis. New York: Holt, Rinchart and Winston.

8. Labov William. 1972. Sociolinguistics Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. 9. Litosseliti Lia. Research Methods in Linguistics. (Edited). 10. Madhubala, P. 2002. Manipuri Phonology. Imphal: Potshangbam Bhuban Singh Trust. 11. Madhubala, p. 2005. The relationship of Manipuri (Meitei) and Loi dialects. Indian Linguistics, 69-75. 12. Manimala, D.L. 2003. A Comparative Study of Imphal, Andro, Koutruk and Kakching Dialects of Meiteilon. (Unpublished Ph.D. Thesis), Manipur University. 13. Ningomba, M.S. 1992. Meitei Lonmit. Imphal: Saraswati book House, Singjamei Bazar. 14. Odden, David. 2005. Introducing Phonology. New York: Cambridge University Press. 15. Yashawanta Singh, Ch. 2000. Manipuri Grammar. New Delhi: Rajesh Publication. =========================================================== Nongmaithem Pritamkumar Singh, Ph. D. Scholar Department of Linguistics Manipur University Canchipur Imphal 795 003 Manipur India pkangomcha52@gmail.com P. Madhubala, Ph.D. Department of Linguistics Manipur University Canchipur Imphal 795 003 Manipur India pmadhubala@gmail.com